複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

東國輿地勝覽

鎖定
《東國輿地勝覽》是李氏朝鮮(又稱“朝鮮王朝”,1392年—1910年)所編撰的地理書籍。李朝世宗時代,按照一定的體系詳細敍述了朝鮮各州郡的歷史變遷、名稱由來、山川、部曲、城池、官坊、烽燧、橋樑、津渡驛站、按姓氏分類的居民構成、牧場、土產、手工業種類、土地的肥瘠、田結數、租税、供納、運輸、四季氣候、風俗和路程。
中文名
東國輿地勝覽
作    者
李氏朝鮮
類    別
地理
作者別名
朝鮮王朝
內容簡介
編纂了《東國輿地勝覽》、《東國輿地備考》等地理書籍。地圖方面,先後編纂了《八道州郡圖》、《八道山川圖》、《八道圖》、以及按照比例尺繪製的《大東輿地圖》。
韓國古書《新增東國輿地勝覽》揭穿了“長白山是韓民族的發祥地”的謊言  以下是朝鮮李朝《新增東國輿地勝覽》的記載:
女真語地名 4 伊板嶺(49/883下)
豆滿江(50/902下)
長白山(50/907下)
護府[山川]豆滿江:“女真語謂萬為豆滿,以眾水至此合流,故名”。長白山:“女真語謂善顏阿林,以白色的山峯,故名,胡(女真)人奉之為神山。”
可見,在朝鮮李朝時代,那時候的朝鮮人尚且對長白山沒有任何感情,只是把它當做“胡人(女真人)的山。”  駁“白頭山是韓發祥地”,朝鮮《李朝肅宗實錄》記載:長白山或白頭山的發明權屬於胡人(滿人)
據朝鮮《李朝肅宗實錄》記載:十七年十一月丙寅:“長白山,胡人(滿族人)或稱白頭山,以長白故也” 。可見,“白頭山”稱謂的發明權屬於中國,屬於滿族,朝韓是沿用了滿族對長白山的稱謂。
那麼,《李朝肅宗實錄》中所用的“長白山”這個名詞的發明權屬於誰呢?屬於朝鮮(韓國)麼?也不是。
金女真人定其名為“長白山”,傳至今日,已有八百多年。據《金史·世紀》記載,“長白山”一詞,最早是由金世宗完顏雍最早使用的。即為後世滿語稱“果勒敏珊延阿林”。
綜上可知,無論“長白山”還是“白頭山”,都是滿族及其先民的發明 ,與朝鮮半島上的高麗民族並沒有關係。
那麼,除了長白山和白頭山兩個名稱外,朝鮮民族對這一山脈是否有自己“獨立”的稱呼呢?現在尚不知道。但在有一點可以説明點問題:
清末,“韓人”把長白山貶稱為“小白山”(不同於吉林市小白山)。據《長白匯徵錄·山川篇》記載:長白山“韓人稱之小白山”。
那麼,為何當時的朝鮮民族對長白山有逆厭之嫌呢?事出有因,請看下面:  清末,由於清政府邊防無力,很多朝鮮人越境來到了今天中國的東北,但是這些朝鮮人一進入內地中國境區後,就受到清朝法規限制,如驅趕返回,留者剃髮易服等(注意,清朝時候,朝鮮族也是要求剃髮的),在這種受到限制後的逆反意識支配下,朝鮮人為了達到心理上的發泄,便把清朝尊奉為神山的長白山蔑稱為“小白山”,這一褒一貶,意義深遠。
可見在清末,朝鮮人剛進入中國之初,長白山在朝鮮人眼中並不是什麼聖山,只是一座普通的山,而且帶有仇恨的眼光。