複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

杜詩諺解

鎖定
杜詩諺解,把中國唐代詩人杜甫的詩譯成朝鮮文字的書。
中文名
杜詩諺解
卷冊數量
共25卷17冊
文    字
朝鮮文字
註釋者
柳允謙等人
貢    獻
考察音韻變化的好資料
以元代編的《纂注分類杜詩》為藍本加以註釋。初版《杜詩諺解》由世宗時的柳允謙等人所註釋,成宗時由曹偉諺解(舊時用朝鮮文註釋漢文)出版的朝鮮最初的翻譯詩集, 共25卷17冊。重刊《杜詩諺解》由吳主管,金尚宓主譯, 以初刊本為基礎改寫,木刻版, 共25卷。內容有紀行、述懷、回憶、種族、送別、常道、雜部等52部。從初刊本至重刊本發行年代相差150年左右, 是考察音韻變化的好資料。 [1] 
參考資料
  • 1.    崔成德主編.《朝鮮文學藝術大辭典》:吉林教育出版社,1992年7月:第124頁