-
李相崇
鎖定
- 中文名
- 李相崇
- 出生日期
- 1914年12月7日
- 逝世日期
- 2012年10月19日
- 職 業
- 教學科研工作者
- 性 別
- 男
- 職 稱
- 教授
李相崇人物簡介
李相崇,男,《大學英語》主編,清華大學英語系著名教授
[3]
。清華大學早期的民盟先輩。李先生從1946年進入清華,到2012年離世,60多年嘔心瀝血,為清華外文系的建設和恢復發展作出了卓越的貢獻。
[1]
李相崇人物經歷
李相崇個人生活
李相崇主要成就
在20世紀50年代初大量翻譯介紹俄蘇文學,為《譯文》雜誌翻譯出版了300多萬字的文藝作品;因通曉九門外語,受邀為中共中央編譯局修訂《馬克思恩格斯全集》和《列寧全集》,將中文版與原著英文版、德文版、俄文版、法文版互相參照,先後提出大大小小總共2000多條修改意見,為精準領會馬列原著作出了獨到的貢獻。
[1]
李相崇出版論著
李相崇著作
李相崇譯著
李相崇社會任職
李相崇人物軼事
李相崇先生在中學時代對外語並不感興趣,以至於高二上期末英語考試不及格。為了趕上去,他利用寒假四周時間,閲讀了兩本不太難的文學作品。第一本是簡寫本,附有漢語對照;第二本是原著,但有註釋。兩本加起來不到100頁。通過一個假期的閲讀,他不但英語補考及格了,而且其它幾門課程包括西洋史所用的英文教材也能讀懂了。在高中畢業前的一年半時間內,他讀了近千頁的英文書籍。
[3]
1941年李相崇在天津結婚後來到北京,在一間銀行供職。銀行工作輕鬆,李相崇有空就看外語,居然是幾門外語一起學。李昕説:“原來英語是他的專業,法語學過一些,他利用這段時間先攻法語,再學日語和德語。他自己研究了一套速成的學習方法,可以在一兩年裏搞定一門外語,達到讀書基本無礙的程度。”稍晚,李相崇開始學習俄語。到1960年,李相崇又陸續學了俄語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語與捷克語等一共9門語言。著名英語專家許國璋曾説,跟李相崇比起來,我們這些人只能叫做英語教授,他才是外語教授。
[7]
- 參考資料
-
- 1. 我的良師益友李相崇先生 .中國民主同盟 羣言雜誌社.2021-07-14[引用日期2024-05-20]
- 2. 清華園的記憶 .豆瓣讀書[引用日期2024-05-20]
- 3. 李相崇教授學英語 .《福建外語》1994年06期[引用日期2024-05-20]
- 4. 大學外語教學研究 .豆瓣讀書[引用日期2024-05-20]
- 5. 論蘇聯民族文學的社會主義內容和民族形式 .豆瓣讀書[引用日期2024-05-20]
- 6. 新英語教程英語閲讀第二冊 .豆瓣讀書[引用日期2024-05-20]
- 7. 清末廣東水師提督李準家族四代人的歲月故事 .讀特.2020-10-23[引用日期2024-05-20]
- 8. 清華園裏的人生詠歎調.李昕:上海三聯書店,2015