複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

有誰知我此時情

鎖定
《有誰知我此時情》是根據北宋著名歌妓聶勝瓊的詩詞《鷓鴣天》所創作的歌曲,由香港著名音樂人黃沾譜曲,鄧麗君演唱,普通話版本收錄於1983年1月的專輯《淡淡幽情》中,於台灣率先發行 [4]  ,後於同年2月於香港等地發行 [5] 
此曲也是整張專輯中,唯一一首既製作了普通話版本,又製作了粵語版本的歌曲。此曲的粵語版收錄於1983年5月的鄧麗君粵語第二張大碟《漫步人生路》中,在香港寶麗金髮行 [3] 
中文名
有誰知我此時情
所屬專輯
淡淡幽情(普通話版本)
歌曲原唱
鄧麗君
填    詞
聶勝瓊
譜    曲
黃沾
發行日期
1983年1月(普通話版)
1983年5月(粵語版)
歌曲語言
普通話
粵語

有誰知我此時情歌詞

玉慘花愁出鳳城
鄧麗君《淡淡幽情》專輯封面 鄧麗君《淡淡幽情》專輯封面
蓮花樓下柳青青
尊前一唱陽關曲
別個人人第五程
尋好夢 夢難成
有誰知我此時情
枕前淚共階前雨
隔個窗兒滴到明 [1] 

有誰知我此時情詞作背景

專輯內頁之《有誰知我此時情》 專輯內頁之《有誰知我此時情》
這首《鷓鴣天》的作者是聶勝瓊,她是宋朝時代一位風花名妓,才貌出眾,與當時在朝廷的一位大員李之問相知相戀。這首詞是作者在送別了李之問之後,難耐相思之苦,藉着詞意傾訴離別的悽楚,與自己的一片痴心。寫好了就請人專程送交給李之問。結果事機不密,被李太太逮了個正着。東窗事發,不但沒有打破醋缸子做河東獅吼,李太太竟然也被詞中的真情所感動,立刻命令李之問,準備了妝奩,敲敲打打、正正式式地迎娶聶勝瓊回家,傳為千古的文壇佳話。
聶小姐並不寂寞,無論天涯海角,在數不清的難眠雨夜裏,只要有中國文字的地方,就有成串滾燙的淚珠,在作者熱情的詩句裏得到安慰,含着微笑,在夢中與離人重逢,語語切切、低低綿綿,訴説着比雨夜還要綿長的離情與別緒。 [2] 

有誰知我此時情詩詞大意

你離開鳳城的時候,玉飾變得那樣慘白,花朵開得那樣悲愁,就連為你餞行的蓮花樓下那柳樹也顯得青悠悠。我舉起酒杯唱一首送別的陽關曲,送你一程又一程,還是依依而別。真希望和你夢中相會,但是好夢難成,有誰知道我這時的情懷。我在枕上流淚,天在街前落雨,隔着窗兒,裏外一起點滴到天明。
參考資料