複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

扯犢子

(漢語詞語)

鎖定
扯犢子,東北話的俗語。近些年由於傳統媒體和網絡的影響,“扯犢子”逐漸成為全國性的用語,主要用於網絡流行詞彙。
東北方言中的俗語、歇後語,是東北方言的重要組成部分。較之單純的東北方言詞彙,由於其通俗易懂,所以被很多方言研究者所忽略。由於其更接近於普通話,也容易為研究方言的學者所忽略。方言中的俗語,世代相傳,是千百年來我們的祖祖輩輩生產、生活經驗的積累,是先人們智慧的結晶。扯犢子已經成為家喻户曉的東北語言。
中文名
扯犢子
讀    音
chě dú zi
類    別
俗語
解    釋
東北話的俗語

目錄

扯犢子原意

犢子原指體型相對較大的動物幼崽,比如牛的幼崽,一般稱為牛犢子。
後來,經過語義演變,產生了新的解釋。
與其相關的歇後語:拿麻袋上牛圈——裝犢子。
1、護犢子: 是指較大動物保護幼崽的意思;
2、裝犢子:北方的一種髒話或者藐視的意思, 就是説某人為了得到其他人的保護,故意裝作弱小;
3、扯犢子:東北俗語,白話,意思是做的事情或説的話都是不切實際的。
4、滾犢子:滾蛋的意思

扯犢子釋義

東北話的俗語,有三種含義:
(1)【貶】説一些不實際的事物、瞎扯、瞎説。例:你別跟我扯犢子。
(2)【貶】不務正業,做與本業無關的事。例:老劉家的孩子,一天天不好好上學,就知道扯犢子。
(3)【貶】交男女朋友。例:那小姑娘在學校不學好,天天和男同學扯犢子。