複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

我的奮鬥1

(廣西師範大學出版社出版圖書)

鎖定
《我的奮鬥1》是2016年1月廣西師範大學出版社出版發行的圖書,作者是卡爾·奧韋·克瑙斯高。
書    名
我的奮鬥1
作    者
卡爾·奧韋·克瑙斯高
譯    者
林後
ISBN
9787549576302
頁    數
576
定    價
68.00
出版社
廣西師範大學出版社
出版時間
2016-1

我的奮鬥1內容簡介

生老病死,食衣住行。這是我的奮鬥,也是你的奮鬥。
當代最受爭議作家 令歐美讀者閲讀成癮的自傳小説震撼開篇
他是兒子、兄弟、朋友、愛人、父親,但最重要的身份是作家。
他講述了寒冬、家人、新年、文學、音樂、酒精,還有死亡。
他是故事的主角和締造者,書寫的是生活本身。
“這是一場戰爭,不是史詩般的英雄戰爭,卻是那種無法與之對抗的戰爭。” [1] 
挪威作家卡爾·奧韋·克瑙斯高的六卷本自傳小説《我的奮鬥》與希特勒的野心無關,而是作者四十多年成長與生活的自述,六卷主題分別為死亡、愛情、童年、工作、夢想、思考。書中用流水筆調記敍平凡生活,直白坦誠,有着“自虐般的真實和瑣碎”,又善於在日常細節中呈現動人的敏感。《紐約客》書評人詹姆斯·伍德稱他的書 “有種讓人讀了停不下來的魔力”。本書是第一部,描寫作者或這個名為“卡爾·奧韋·克瑙斯高”的人成長期間與父親的緊張關係,並以父親的突然去世貫串全書。開篇毫不避諱地描寫肉體死亡過程,在大段觸目驚心的文字後突然一轉,克瑙斯高只是個在城裏上學,早戀,喝酒抽煙,熱愛音樂與寫作,表面上與每個人並無二致的普通人。然而日常生活原本就充滿了無數的衝突與掙扎,即使死亡登場也無法緩解。 [1] 
克瑙斯高自稱用“一種近乎瘋魔的能量”來完成全書。《我的奮鬥》雖然是自傳,卻充滿藝術、道德與技巧上的大膽探索。
*各國評論家、作家、讀者熱烈討論,作者家人多次要求他停筆。
*克瑙斯高以“近乎瘋魔的能量”來完成全書。一部充滿美學力量的革命性文學鉅作。真實到不得不懷疑它的真實性。
*歐美知名作家莉迪亞·戴維斯、扎迪·史密斯、傑弗裏·尤金尼德斯、喬納森·勒瑟姆,書評人詹姆斯·伍德等紛紛表示讀《我的奮鬥》成癮。
*《紐約時報》書評人德懷特·加納稱“像得了瘧疾”般沉迷於《我的奮鬥》,忘了遛狗,不回郵件,顧不上洗碗。 [1] 

我的奮鬥1作者簡介

卡爾·奧韋·克瑙斯高(Karl Ove Knausgård),挪威作家,1968年生於奧斯陸,厚達三千六百頁的六卷本自傳體小説《我的奮鬥1》(Min kamp 1)出版於2009至2011年,為他贏得了世界性的聲譽,這部小説僅在挪威銷量就超過50萬冊[1] ,相當於每十個挪威人就有一人讀過《我的奮鬥》,目前已經被翻譯成22種語言 。2017年他獲得奧地利國家歐洲文學獎和耶路撒冷文學獎
王永年,著名翻譯家,浙江定海人,畢業於上海聖約翰大學,精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多種語言,曾任中學俄語教師、外國文學編輯,一九五九年起擔任新華社西班牙語譯審,曾派駐墨西哥等西語系國家,他的西班牙語文學譯著有巴勃羅·聶魯達的詩和散文、加西亞、馬爾克斯《迷宮中的將軍》等,還譯有《耶路撒冷的解放》、《十日談》、《歐?亨利小説全集》、《伊甸之東》、《在路上》等多部名作。 [1] 
參考資料