複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

戀愛中的女人

(2018年中國華僑出版社出版的圖書)

鎖定
《戀愛中的女人》是2018年中國華僑出版社出版的圖書。作者是[英]D.H.勞倫斯,譯者是馮季慶。 [1-2] 
中文名
戀愛中的女人
作    者
(英)D.H.勞倫斯
出版時間
2018年4月
出版社
中國華僑出版社
頁    數
600 頁
ISBN
9787511375759
類    別
文學類圖書
定    價
59 元
開    本
32 開
裝    幀
精裝

戀愛中的女人內容簡介

“勞倫斯經典系列”由《兒子與情人》《戀愛中的女人》《騎馬出走的女人》《白孔雀》四本組成,由國內勞倫斯研究專家馮季慶、畢冰賓領銜翻譯,集結了國內優秀的老中青三代譯者,譯文古樸素雅,還原原作的優美語境,大量腳註呈現當時的社會背景和英國文化底藴。 [1] 

戀愛中的女人作者簡介

[英] D.H.勞倫斯(1885-1930)
英國現代著名小説家、詩人。生於諾丁漢郡一個礦工之家,畢業於諾丁漢大學師範專科。曾做過職員和教師,後專事文學創作。主要的創作年代都在英倫中部和國外漂泊。一生共創作了十部長篇小説,其中《虹》(1915)和《戀愛中的女人》(1921)代表了勞倫斯創作的最高成就,作家用詩意的筆觸描述了他全部的哲學觀念、社會夢想和對生命個體及兩性關係的深入探討。這些著述對自然的人類之愛的述説,對人類存在的整體狀況的描述,都享有藝術上和思想上的永恆魅力。勞倫斯也是20世紀最重要的中短篇小説作家之一,他的中短篇小説同樣涉獵廣泛,描摹精細,取得了很高的藝術成就。 [2] 

戀愛中的女人譯者簡介

歷任中國社會科學院外國文學研究所副研究員、編審、《外國文學評論》副主編。著有:《飄落的心瓣——西方意識流小説》《D.H.勞倫斯評傳》《文心絮語》;譯著:《戀愛中的女人》《呼嘯山莊》;選編:《世界名著名譯文庫•勞倫斯集》《勞倫斯精選集》《勞倫斯中短篇小説選》《外國文學名篇典藏書系》《世界經典中篇小説》《世界經典短篇小説》等。 [2] 

戀愛中的女人圖書目錄

戀愛中的女人
不是我,而是風
姐妹倆
肖特蘭茲
教室
跳水人
在火車上
薄荷酒
圖騰形象
佈雷達比
煤灰
寫生本
小島
地毯
米諾
水上聚會
星期天晚上
男人之間
工業巨頭
兔子
月亮
格鬥
門檻
女人之間
遠足
死亡與愛情
是否結婚
椅子
遷移
古德倫在龐帕杜
大陸
雪封末路
退場
兒子的情人
Volume One
Volume Two
譯者説明
騎馬出走的女人
菊花的幽香
牧師的女兒們
普魯士軍官
英格蘭,我的英格蘭
馬販子的女兒
你觸摸了我
公主
兩隻藍鳥
騎馬出走的女人
太陽
美婦人
逃跑的公雞
母女二人
人生之夢[1]
白孔雀
Volume One
Volume Two
Volume Three
參考資料