-
愛國歌
(俄羅斯前國歌)
鎖定
《愛國歌》(俄文:Патриотическая Песня)是俄羅斯聯邦自1991年至2000年的國歌。此曲為米哈伊爾·伊萬諾維奇·格林卡所作,原為一段沒有配詞的鋼琴旋律,並且被配上“Motif de chant national.”的法文標題。
- 中文名
- 愛國歌
- 外文名
- Патриотическая Песня
- 填 詞
- 維克托·拉杜金
- 譜 曲
- 米哈伊爾·伊萬諾維奇·格林卡
- 編 曲
- 米哈伊爾·伊萬諾維奇·格林卡
- 歌曲語言
- 俄語
- 發行時間
- 1833年
- 歌曲地位
- 俄羅斯聯邦1991年-2000年國歌
愛國歌歷史背景
這首曲子於1990年代初在俄羅斯東正教會的支持下,被俄羅斯總統葉利欽選為國歌,並持續了好幾年的無歌詞狀態。在1999年的一場為國歌作詞的比賽中,維克托·拉杜金(Viktor Radugin)以他的作品《Славься, Россия!》贏得了勝利。不過,隨着葉利欽的繼任者,偏好舊國歌的普京的上任,將《愛國歌》加上歌詞後已不再可能繼續使用。2000年12月,普京正式簽署了一項關於國旗、國徽、國歌的法案,將前蘇聯國歌《牢不可破的聯盟》經修改歌詞後正式訂為新國歌。
[1-2]
愛國歌歌詞
俄文歌詞 | 中文翻譯 |
---|---|
Славься, славься, родина-Россия! Сквозь века и грозы ты прошла И сияет солнце над тобою И судьба твоя светла. | 多麼光榮,俄羅斯祖國! 長夜漫漫,你歷經風霜! 太陽終將,照耀大地, 你的未來,燦爛輝煌! |
Над старинным московским Кремлём Вьётся знамя с двуглавым орлом И звучат священные слова: Славься, Русь – Отчизна моя! | 在古老的莫斯科,在克里姆林宮, 雙頭鷹旗幟,高高飄揚! 神聖的聲音,響徹天際, |
愛國歌相關事件
當地時間2015年9月8日,在德國舉行的世界藝術體操錦標賽上,俄羅斯選手奪得圈操比賽冠亞軍,然而頒獎禮上俄羅斯國歌被兩次錯放為《愛國歌》。同日在美國舉行的摔跤冠軍賽上,俄羅斯選手奪得男子古典式摔跤75公斤級冠軍,俄羅斯國歌也被放錯,後主辦方為此致歉。
- 參考資料
-
- 1. 央廣網 最尷尬冠亞軍:俄羅斯國歌被放錯兩次 觀眾清唱國歌 .央廣網[引用日期2016-04-04]
- 2. 俄羅斯舊國歌《愛國歌》的新歌詞