複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

御街行·街南綠樹春饒絮

鎖定
《御街行·街南綠樹春饒絮》選自《小山詞》。北宋晏幾道詞作。上闋寫春日美景,下闋表達物是人非的懷舊之情和萬般感慨。全詞以含蓄有致的筆觸,從眼前景物詠起,漸漸勾起回憶,抒寫了故地重遊中的戀舊情懷。 [1] 
作品名稱
御街行·街南綠樹春饒絮
作    者
晏幾道
創作年代
北宋
作品出處
《小山詞》
文學體裁
宋詞

御街行·街南綠樹春饒絮作品原文

御街行
街南綠樹春饒絮,雪滿遊春路。樹頭花豔雜嬌雲,樹底人家朱户。北樓閒上,疏簾高卷,直見街南樹。
闌干倚盡猶慵去,幾度黃昏雨。晚春盤馬踏青苔,曾傍綠蔭深駐。落花猶在,香屏空掩,人面知何處?

御街行·街南綠樹春饒絮註釋譯文

御街行·街南綠樹春饒絮詞句註釋

①御街行:詞牌名,又名《孤雁兒》。
②饒:充滿,多。
③雪:這裏以形容白色的柳絮。
④閒:高大的樣子。
⑤疏簾:也作“踩簾”,指稀疏的竹織窗簾,張耒《夏日》有“落落疏簾邀月影,嘈嘈虛枕納溪聲”。
⑥慵去(yōng qù):懶得離去。
⑦盤馬:騎馬馳騁盤旋。 [2] 

御街行·街南綠樹春饒絮白話譯文

街南綠樹濃蔭,春天多柳絮,柳絮如雪飄滿遊春的道路。樹頂上雜映着豔花交織的嬌雲,樹蔭下是居住人家的硃紅門户。閒懶地登上北樓,疏散的珠簾向上高卷,一眼看到遮護豔女朱户的城南樹。
倚遍欄杆還懶得離去,經過了幾度黃昏細雨。記得暮春時她曾騎馬徘徊踏過青苔,曾靠在綠蔭深處停馬駐足。昔日落花今猶在,華美的屏風卻空掩,誰知桃花人面在何處? [2] 

御街行·街南綠樹春饒絮創作背景

此詞作於宋神宗元豐元年(1077年),晏幾道故地重遊,恰逢他的好友王肱去世,見物是人非,柳絮飄揚,惆悵感傷油然頓生便作此詞。 [3] 

御街行·街南綠樹春饒絮作品鑑賞

御街行·街南綠樹春饒絮文學賞析

這是一首單相思的詞,唐詩宋詞中思春、渴慕、懷人的內容非常豐富,但大多數情況下都會明寫或暗示男女二人曾經心心相映,正處於或者曾經有過一段共處的美好時光,此詞卻迥然不同,完全不提兩人之間的關係,而且有意無意地暗示,詞中主人公本是單相思,一副少年懷春的徘徊、惆悵之態。詞的開篇先寫景,並以景物來點明季節性,更以季節性來引出內心情感,從飛絮、開花可知,此為春深之時,暗示此為思春、懷春的季節。寫完樹木以後,似有意,似無意,加上一句“樹底人家朱户”,自己所渴慕之人便在此宅之中,但是並不明寫“朱户”即紅漆大門。
上闋寫春日美景。在古代,原木只有王侯功臣才能受賜門塗紅漆,但隨着禮法的廢弛,普通官宦大户也均可照此辦理了。詞人愛慕上了這街南樹下某大宅中的女子,面對大户人家不敢造次,心情亢奮、激動,而又緊張、忐忑,一片少年心緒不敢明言,只能先説樹,再説樹下人家,卻始終不敢吐露所戀慕的對象究竟是誰。於是他“北樓閒上,疏簾高卷,直見街南樹”,“閒”字本意為閒暇,指無目的地隨意為之,但詞人之上北樓,絕對是有明確目的的,是為了能夠看到所戀慕女子的身影,但因為緊張和羞澀,所以故作閒暇狀,假裝是無事登樓,捲起竹簾來隨意眺望,所見的,也不過綠樹而已。假裝登樓望樹,其實是想見所戀慕的女子,希望她能夠走出朱漆大門,她嫋娜的身影可以再次落入自己眼中。可惜等了很久,卻始終未能如願——“闌干倚盡猶慵去”,每一寸欄杆幾乎都靠遍了,還是見不到她,對愛的人,想要離去卻不甘心。
下闋表達物是人非的懷舊之情和萬般感慨。“慵”字本意為懶散,“慵去”就是懶得離開,其用意也和上闋的“閒”字相同,假裝只是犯懶而不曾離去,其實是夙願難償而根本不忍離去。詞人就這麼等了一天又一天,從白天等到黃昏,又從春深等到春盡,“黃昏雨”既表時辰,也表季節,所謂“雨輕風色暴,梅子青時節”,一轉眼夏季即將到來了。始終望不見心愛之人的身影,詞人實在是等不下去了,乾脆出門上馬,在街上游蕩,希望能得到“偶遇”的機會。“晚春盤馬踏青苔”,“盤”字用得佳妙,表示詞人騎着馬只是原地轉圈,並非真的要出門辦事,同時也體現出忐忑、徘徊的惆悵心態,又等了很長時間,仍然未能如願,他乾脆連馬都不“盤”了,而改之為“駐”,也即停在原地不動——“曾傍綠陰深駐”。然而他最終如願了嗎,卻只見“落花猶在,香屏空掩”,人去樓空,彷彿唐代崔護之濤:“人面不知何處去,桃花依舊笑春風。”也正如崔護此詩前面所寫:“去年今日此門中,人面桃花相映紅。”詞人與所戀慕的女子,應該也就這般地見過一兩面吧,全詞中並沒有絲毫透露是否更有深交,而完全是單方面的思戀。
此篇以三幅不同的景象,將詞人對佳人的眷戀之情緩緩引出。詞人沒有直言相思、孤寂、幽怨,只用清新的詞彙敍述着他記憶中的點點滴滴,感情含蓄而濃烈。 [2]  [4] 

御街行·街南綠樹春饒絮名家點評

清代詞人上彊邨民《宋詞三百首全解》:此詞能夠將單相思的少年心態描寫得如此細膩、委婉,感染力如此之強,實在是不可多得的佳作。
現代作家程帆《唐詩宋詞鑑賞辭典》:該詞描寫細膩,刻畫傳神,語言精妙,風格濃豔,把一個歌女婉轉而複雜的情感表達得惟妙惟肖。
現代中國作家協會傅德岷,盧晉主編《宋詞鑑賞辭典》:此詞與《木蘭花·東風又作無情計》一首情感相類。 [1] 

御街行·街南綠樹春饒絮作者簡介

晏幾道 晏幾道
晏幾道(1038—1110),北宋詞人。字叔原,號小山,北宋撫州臨川縣文港鄉(今屬南昌進賢)人 。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。有《小山詞》。
晏幾道的主要著作為《小山詞》,《全宋詞》收其詞260首。其中長調3首,其餘均為小令。他的小令詞在北宋中期發展到一個高峯,用清壯頓挫的藝術性,揉合了晏殊詞典雅富貴與柳永詞旖旎流俗特性,既雅又俗的歌詞合樂的典型音樂形象,使詞這種藝術形式堂而皇之地登上大雅之堂,並取得扭轉雅歌盡廢的歷史性作用。 [1] 
參考資料
  • 1.    上彊邨民.《宋詞三百首全解》:中國華僑出版社,2013年:110
  • 2.    盧晉.《宋詞名篇賞析》:巴蜀書社,2012.:61
  • 3.    覃媛元. 晏幾道年譜[J]. 廣西教育學院學報, 2005, (5):82-86. DOI:10.3969/j.issn.1006-9410.2005.05.025.
  • 4.    劉默,陳思思,黃桂月編著,宋詞鑑賞大全集 上,中國華僑出版社,2012.09,第114頁