複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

巴剎

鎖定
巴剎一詞來自馬來語,原來的拼法是pasar,意思是市場、集市。有學者考證,“pasar”這個詞源自波斯語新加坡人見面打招呼常説:“我要到巴剎買菜。”所以,巴剎是一個集中售賣食品的地方,一般建在人口稠密的組屋一帶。新加坡最有名的巴剎是牛車水。規模大,貨品全,各種攤位就有890個,一些在其它巴剎難以見到的貨物在這裏都可以買到,許多華人家庭到了春節前,一定要到牛車水巴剎來採購年貨,那裏平時就人潮湧動,到了年節時分,更是熙熙攘攘水泄不通。在閩南語裏一直把集市叫“巴剎”,有可能是從明朝海上絲綢之路起點的泉州港的波斯人有重要的關聯。在整個閩南語系裏“巴剎”這個詞是通用的,包括新加坡和馬來西亞等東南亞地區。
中文名
巴剎
外文名
pasar
來    自
馬來語
意思是
市場、集市
來源出處
上世紀80年代前,新加坡有許多露天市場,後來政府制定政策,建造巴剎,讓攤販遷入其中。巴剎是新加坡人生活的一個縮影,也是人們最熟悉不過的地方。就連每年的政黨大選,參加競選的各黨首要分子,以及各自的團隊,都不約而同地到巴剎拉選票,和老百姓密切關係。雖然遍佈新加坡各處的大型購物中心都會有蔬菜、水果、肉類等,但由於包裝過於精緻,環境過於優美,又沒有挑選餘地,反而讓許多人失去感覺。所以,要真正體驗新加坡老百姓的生活,還得到巴剎去。
由於巴剎售賣的魚類水產很多,地面老是濕乎乎的,所以又叫“濕巴剎”,當然,有濕巴剎,一定有乾巴剎。在新加坡,“乾巴剎”一般指購物中心售賣食品的地方,因為那裏裝有冷氣設備,環境乾淨整潔,地面乾爽。雖然這麼分類,但在新加坡,人們對話中説到的“巴剎”二字,指的都是“濕巴剎”。走進任何一個巴剎,裏面充滿了鮮活氣息,通常售賣相似物品的店鋪相鄰,但他們很少進行客户拉攏,各種物品擺得滿滿當當,到處人頭攢動,熱鬧異常。