複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

山田美妙

鎖定
日本明治時期的文學家,早年提倡白話文,和尾崎紅葉幸田露伴齊名,後來逐漸守舊,被排擠出文學主流,作為支流小説家終其一生。
本    名
山田武太郎 [1] 
樵耕蛙船
所處時代
日本明治時期
出生地
東京神田區柳町
出生日期
1868年8月25日
逝世日期
1910年10月24日
主要作品
《武藏野》,《夏天樹叢》,《蝴蝶》,《花車》

目錄

山田美妙早年

山田美妙(1868-1910)日本明治時期的文學家,號樵耕蛙船,二世琴馬、飛影,又稱美妙齋。生於明治元年7月8日(1868年8月25日),東京神田區柳町,原名武太郎,是舊南部神田柳町藩士山田吉雄的長子,父親明治初年擔任島根縣警察部長。他幼年離開父親,在母親和外祖母的撫養下,在芝區神明前長大。由巴小學校、府立一中入大學預科。

山田美妙新星

山田美妙 山田美妙
自幼與尾崎德太郎(紅葉)交往甚密,在預科時兩人共同創立文學社團的硯友社,編輯出版了雜誌『我樂多文庫』。在同學中傳閲。在該雜誌發表了的「嘲笑戒律小説的天狗」,成為言文一致體小説的先導。1887年20歲時創建婦女評論雜誌《以良都女》,1888年擔任小説雜誌《都之花》主編。
在這以前,美妙在其早期作品中,已經開始創作以會話為主的口語體小説。他的口語體首先模仿英語中的言文一致形式。在明治二十一年(1888)的小説《空月》中,他改變了過去書面語言的詞尾用法。他的文體在當時新穎獨特,被稱作 “擬人法修辭”。美妙更為重要的作品是明治二十一年刊出的論著《言文一致論概略》和一系列關於語法、修辭的研究論文。這些理論上的著述,使他成為當時“言文一致”文學運動的急先鋒。
在山田美妙的小説作品中,引人注目的是表現歷史題材的《武藏野》 (1887)。這部小説當時被稱作散文詩式的歷史小説,作品以新奇的敍景、有趣的夢幻描寫等,博得讀者青睞,且使山田美妙的作家名聲大振。作品集 《夏天樹叢》(1888)的問世,更使他成為文壇寵兒。接着,他又發表了《蝴蝶》 (1890)、《花車》(1889)等作品。因無暇顧及“我樂多文庫”,引起尾崎紅葉的不滿,遂脱離硯友社,成為文壇流行作家。

山田美妙流逝

但他的文學成功卻被喻為“早開的花”。有人認為儘管他置身於小説改良的前鋒位置,實際上他所倡導的“言文一致體”小説,卻不過是一種新奇的裝飾性誇示,或者説僅僅表現出與《浮雲》類同的“近代性苦悶”。文章本質上還是有守舊的傾向,逐漸遭到讀者厭棄,明治二十四年(1891)年後,山田美妙的聲望急劇下跌,1892-1893年被排擠出文學主流。1895-1896年文壇繁榮時期,又一度活躍,但因在這以前,同女作家田澤稻周結婚,不久即離婚,稻舟23歲病死被誤傳為自殺,因而受到輿論的譴責,再次退出文壇,並因酗酒,嚴重影響了健康,暫時隱居。1902-1903年精神創傷稍愈,在編輯辭典的餘暇,又執筆撰寫他所愛好的歷史小説、滑稽小説,1910年患頭頸腺癌,秋季病重,10月24去世,年僅43歲。遺下母親、妻子和三兒一女 [2] 

山田美妙評論

他在文學史上的成就在於,看到了明治初年以來要求文言一致的呼聲日益高漲的形式,率先改革小説文體;並打破了過去勸善懲惡小説的結構,創造了新穎的悲劇小説;在新體詩方面塑造出各種形式;在日語辭典上附註重音,並在《日本音調論》一文中大膽闡述了附註重音的理由,這點具有很大意義。
參考資料
  • 1.    張憲軍,趙毅著. 簡明中外文論辭典[M]. 四川巴蜀書社有限公司, 2015.06.422頁
  • 2.    日本大人名事典-轉自《近代現代外國哲學社會科學人名資料彙編》,商務出版社,1965年,2599頁