-
居爾巴哈爾蘇丹
鎖定
- 中文名
- 居爾巴哈爾蘇丹
- 外文名
- Mahidevran
- 別 名
- 瑪希德弗朗
- 出生日期
- 1500年
- 逝世日期
- 1581年2月3日
居爾巴哈爾蘇丹名字
瑪希德弗朗的名字涵義為“永遠美麗之人”、“永不褪色的美人”或“幸運的月亮”,她又被稱為居爾巴哈爾(Gülbahar)意思為“春天的玫瑰”,其中gül的意思是“玫瑰”,bahar在土耳其語及波斯語的涵義為“春天”。
居爾巴哈爾蘇丹頭銜與稱號
在史書及文獻中,她經常被稱為瑪希德弗朗蘇丹
[2-5]
,一些歷史學家則稱呼她為瑪希德弗朗御妻(Kadın)
[6-10]
或是瑪希德弗朗可敦
[11]
。根據學者萊斯里·P·皮爾士的研究,奧斯曼蘇丹首席或最寵愛的配偶頭銜自蘇萊曼的統治時期起,從可敦改稱蘇丹夫人(英語:Haseki sultan)
[12]
,女性蘇丹的頭銜在西方文獻中被稱為蘇丹娜(Sultana)以區別男性與女性
[12]
。
瑪希德弗朗是穆斯塔法皇子的母親,穆斯塔法皇子是蘇萊曼一世的長子,也是最有可能繼承王位的繼承人,根據奧斯曼傳統,瑪希德弗朗身為蘇萊曼的首席配偶(BaşKadın)
[13-15]
,她在後宮擁有僅次於蘇丹皇太后的權力
[16]
。然而在1526年之後,瑪希德弗朗的地位被蘇萊曼喜愛的許蕾姆蘇丹所取代,雖然許蕾姆成為了蘇萊曼的新寵,後來更成了他的皇后
[17]
,但是瑪希德弗朗仍保留了蘇萊曼長子母親的身份
[18]
,並被認為是蘇萊曼大帝第一任合法的妻子
[19]
。
居爾巴哈爾蘇丹出身背景
居爾巴哈爾蘇丹蘇萊曼一世
當蘇萊曼一世擔任馬尼薩的總督時,瑪希德弗朗是蘇萊曼後宮眾多的宮女之一
[20]
,1515年在她幫蘇萊曼生下穆斯塔法皇子後,瑪希德弗朗成為蘇萊曼一世最喜愛的妃子
[26-27]
。此外瑪希德弗朗可能也是她丈夫的另一個兒子,阿卜杜勒皇子的母親
[5]
,雖然現在多數歷史學者認為阿卜杜勒皇子應當是許蕾姆蘇丹所生的孩子
[28]
。
當塞利姆一世於1520年去世後,蘇萊曼前往奧斯曼帝國的首都伊斯坦布爾,並登上了蘇丹的寶座。1521年,蘇萊曼一世失去了他的另外兩個兒子,九歲的馬哈茂德皇子與還是嬰兒的穆拉德皇子,穆斯塔法因此成為了蘇萊曼最年長的孩子
[29]
。此時在託卡比皇宮的後宮,瑪希德弗朗有了一名強大對手 - 許蕾姆蘇丹(也被稱為羅克塞拉娜),而許蕾姆蘇丹很快就奪走了蘇萊曼一世對瑪希德弗朗的寵愛
[29]
。
許蕾姆蘇丹於1521年生下穆罕默德皇子,然後在1524年又產下了塞利姆皇子(後來的塞利姆二世),這使瑪希德弗朗失去了作為蘇萊曼一世獨子穆斯塔法皇子母親的地位
[30]
,而蘇萊曼的母親艾謝·哈芙莎蘇丹則努力調和兩名女人間的敵對關係
[31]
,由於激烈的競爭,在兩人的一次衝突中,瑪希德弗朗毆打了許蕾姆,這件事情激怒了蘇萊曼,瑪希德弗朗因此被逐出皇宮
[32]
,許多歷史學家與作家皆從兩名女人的衝突編寫了戲劇性的虛構小説,實際上這並非史實,瑪希德弗朗是因為跟隨被任命為馬尼薩總督的兒子穆斯塔法一同離開伊斯坦布爾,直到在1553年穆斯塔法被處決後,瑪希德弗朗退隱到布爾薩,並最終在此地離世。
許蕾姆與瑪希德弗朗兩人間發生打鬥的説法可信度並不高,相反的,許蕾姆從未離開過她的任何一名兒子的宮殿,而許蕾姆用巫術迷惑蘇萊曼一世的謠言更非事實而是虛構的。事實上,蘇萊曼一世最小的兒子吉漢吉爾皇子從出生時就生病了(天生有脊柱後凸的疾病),這讓許蕾姆蘇丹需要留在宮中照顧吉漢吉爾,而非如奧斯曼帝國的傳統(皇子的生母需陪伴成年兒子出任各地的總督)離開伊斯坦布爾
[33]
。
據威尼斯共和國伯納多·納瓦吉羅大使的記載,蘇萊曼一世與許蕾姆蘇丹很重視居住於託卡比皇宮內的瑪希德弗朗
[34]
。但到了1526年,蘇萊曼已經不再關心瑪希德弗朗,並將他的心力全投入到許蕾姆的懷中
[17]
,在瑪希德弗朗離開馬尼薩之後,在1533年或1534年,蘇萊曼大帝於一次盛大的儀式中與許蕾姆蘇丹正式結婚
[35]
,取代了瑪希德弗朗原有的地位,然而,瑪希德弗朗仍然保有蘇萊曼一世的首任妻子的身份
[19]
[36]
。
居爾巴哈爾蘇丹穆斯塔法皇子
根據奧斯曼帝國的傳統,所有的成年皇子都會被派往各地擔任總督以培養他們統治帝國的能力,穆斯塔法皇子於1533年被派往馬尼薩擔任總督,瑪希德弗朗也陪同兒子前往
[37]
,到了1546年,儘管蘇萊曼一世依舊穩坐在他王座上,但他兒子們仍開始爭奪王位的繼承權
[29]
,在1553年的一份彙報裏,伯納多·納瓦吉羅使節描述了瑪希德弗朗為保護自己兒子所做的努力:“穆斯塔法和他母親待在一起,他的母親每天提醒他並盡責地防止兒子遭人下毒,據説穆斯塔法對母親有着無限的尊重和崇敬。”
[29]
穆斯塔法是一位非常受歡迎的皇子,當他年僅九歲時,大使伯納多·納瓦吉羅提到:“他有着非凡的才能,他將成為勇士,深受土耳其新軍們的喜愛,並且表現出色
[17]
。”1553年,當穆斯塔法38歲的時候,這名威尼斯使節寫道:“難以描述他作為王位的繼承人是多麼的被受愛戴和期望
[17]
。”但是,許蕾姆蘇丹和她的女婿大維齊爾魯斯坦帕夏皆反對穆斯塔法繼承王位,並針對穆斯塔法皇子展開陰謀,在1553年蘇萊曼一世於率軍前往奧斯曼-薩非戰爭途中,年老的蘇萊曼聽到穆斯塔法皇子打算背叛自己並奪取蘇丹之位的謠言,蘇萊曼被傳聞所激怒,因此下令處決了兒子穆斯塔法
[38]
,但穆斯塔法皇子被指控的罪名後來也沒被證實真有其事
[17]
。
直到兒子的生命結束前,瑪希德弗朗一直努力保護着穆斯塔法不被其政治對手傷害
[29]
,大使崔維薩(Trevisano)於1554年提到,在穆斯塔法被處決的那一天,瑪希德弗朗曾派使者前去警告穆斯塔法 - 他的父親的計劃要殺死他,但穆斯塔法不幸地忽視了這則消息,根據崔維薩的説法,穆斯塔法一直拒絕聽信他的朋友甚至他母親的警告
[17]
。
居爾巴哈爾蘇丹晚年
在穆斯塔法皇子被處決後的幾年裏,瑪希德弗朗移居布爾薩,因為她的兒子被埋葬在那裏,她在布爾薩一直過着艱辛的日子,不但沒有足夠的錢支付房租,她的僕人在當地的市場上也遭受嘲諷和欺騙。
瑪希德弗朗的艱困生活在蘇萊曼一世死後獲得改善,穆斯塔法的異母弟弟塞利姆二世幫瑪希德弗朗付清債務,並且為她購買了一所房屋以及支付給她大筆的退休金,瑪希德弗朗終於有足夠的收入捐出大筆金錢來維護她兒子穆姆斯塔法的陵墓
[17]
。
- 參考資料
-
- 1. ^ Sakaoğlu, Necdet. Süleyman, Hurrem ve Diğerleri: Bir Dönemin Gerçek Hikayesi. April 2012: 26–27.
- 2. ^ Murphy, Leeann. Moon Istanbul & the Turkish Coast: Including Cappadocia. Avalon Travel. 2014-12-23. ISBN 9781612386140 (英語).
- 3. ^ Forsey, Alicia McNary. Queen Isabella Sforza Szapolyai of Transylvania and Sultan Süleyman of the Ottoman Empire: A Case of Sixteenth-century Muslim-Christian Collaboration. Edwin Mellen Press. 2009-01-01. ISBN 9780773446533 (英語).
- 4. ^ Murphey, Rhoads. Exploring Ottoman Sovereignty: Tradition, Image and Practice in the Ottoman Imperial Household, 1400-1800. A&C Black. 2011-10-20: 110, 347. ISBN 9781441102515 (英語).
- 5. ^ 5.0 5.1 Fisher, Alan. Süleymân The Second [i.e. the First] and his time (ed. by H.İnalcık and C.Kafadar). Isis Press. 1993-01-01 (英語). (Mahidevran Sultan), mother of several sons, including Abdullah. p.10
- 6. ^ Uluçay, M. Çağatay. Harem. II.. Türk Tarih Kurumu Basımevı. 1971-01-01: 45 (土耳其語).
- 7. ^ Tuğlacı, Pars. Osmanlı Saray Kadınları. Cem Yayınevi. 1985-01-01: 189, 315, 359 (土耳其語).
- 8. ^ Yalçın, Soner. Siz kimi kandırıyorsunuz!. Doğan Kitap. 2008-01-01: 159, 369. ISBN 9789759917098 (土耳其語).
- 9. ^ Altındal, Meral. Osmanlıda harem. Altın Kitaplar Yayınevi. 1993-01-01: 242 (土耳其語).
- 10. ^ Türk Tarih Kongresi: Kongrenin çalişmaları, kongreye sunulan tebliğler. Kenan Matbaası. 1960-01-01: 429, 771 (土耳其語).
- 11. ^ Peirce 1993, p. 108.
- 12. ^ 12.0 12.1 Peirce 1993, p. 91 and 108.
- 13. ^ Uluçay, M. Çağatay. Harem. II.. Türk Tarih Kurumu Basımevı. 1971-01-01: 45 (土耳其語).
- 14. ^ Tuğlacı, Pars. Osmanlı Saray Kadınları. Cem Yayınevi. 1985-01-01: 189, 315 (土耳其語).
- 15. ^ Sakaoğlu, Necdet. Famous Ottoman women. Avea. 2007-01-01 (英語).
- 16. ^ Ferriman, Z. Duckett. Turkey and the Turks. Рипол Классик. : 251, 252. ISBN 9781172414314 (英語).
- 17. ^ 17.0 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 17.7 Peirce 1993, p. 56.
- 18. ^ Isom-Verhaaren, Christine; Schull, Kent F. Living in the Ottoman Realm: Empire and Identity, 13th to 20th Centuries. Indiana University Press. 2016-04-11: 152. ISBN 9780253019486 (英語).
- 19. ^ 19.0 19.1 John Freely. Inside the Seraglio: private lives of the sultans in Istanbul. Penguin. 2001: 56. The bailo also noted that Mustafa was the 'whole joy' of his mother Mahidevran, who was still Siileyman's birinci kadın, though she had been supplanted as haseki by Roxelana.
- 20. ^ 20.0 20.1 Peirce 1993, p. 55.
- 21. ^ 21.0 21.1 Dr Galina I Yermolenko, Roxolana in European Literature, History and Culture, pg.2, citing Navagero ("la circassa"), Trevisano ("una donna circassa") in Eugenio Alberi, ed. Relazioni degli ambasciatori veneti al Senato, ser. 3: Relazioni degli stati ottomani, 3 vols (Firenze [Florence: Società editrice fiorentina], 1840–1855), 1: 74–5, 77; 3: 115.
- 22. ^ Marie Broxup (1996). The North Caucasus Barrier: The Russian Advance Towards the Muslim World. Hurst. ISBN 978-1-850-65305-9. p.29
- 23. ^ A. D. Alderson, The structure of the Ottoman dynasty, Oxford: Clarendon, 1956, table XXX, citing Kâmil Kepcioglu, Tarihî Bilgiler ve Vesikalar in Vakıflar dergisi, Volume 2 p.405
- 24. ^ Uluçay, M. Çağatay. Padişahların Kadınları ve Kızları. Ötüken Neşriyat. 2011. p.62 (p.39 of earlier edition)
- 25. ^ Nicolae Jorga, Geschichte des Osmanischen Reiches, vol.2, 1909, p.344. The Turkish translation by Nilüfer Epçeli, ISBN 975-6480-19-X p.291, translates it by "Euboean".
- 26. ^ Zilfi, Madeline. Women and Slavery in the Late Ottoman Empire: The Design of Difference. Cambridge University Press. 2010-03-22: 168. ISBN 9780521515832 (英語).
- 27. ^ Singer, Amy. Constructing Ottoman Beneficence: An Imperial Soup Kitchen in Jerusalem. SUNY Press. 2012-02-01: 67. ISBN 9780791488768 (英語).
- 28. ^ Leslie P., Peirce. The Imperial Harem: Women and Sovereignty in the Ottoman Empire. 198 Madison Avenue, New York, New York 10016-4314: Oxford University Press. 1993: 60. ISBN 978-0-19-508677-5.
- 29. ^ 29.0 29.1 29.2 29.3 29.4 Leslie P., Peirce. Wives and Concubines: The Fourteenth and Fifteenth Centuries. The Imperial Harem: Women and Sovereignty in the Ottoman Empire. 198 Madison Avenue, New York, New York 10016-4314: Oxford University Press. 1993: 55–56. ISBN 978-0-19-508677-5.
- 30. ^ Encyclopedia of the Ottoman Empire. [2018-05-17]. (原始內容存檔於2008-06-01).
- 31. ^ Selçuk Aksin Somel: Historical Dictionary of the Ottoman Empire, Oxford, 2003, ISBN 0-8108-4332-3, p. 123
- 32. ^ Peirce 1993, p. 59-60.
- 33. ^ Sakaoğlu, Necdet. Famous Ottoman women. Avea. 2007-01-01: 89 (英語).
- 34. ^ Hughes, Sarah Shaver; Hughes p. 38, Brady. Women in World History: V. 2: Readings from 1500 to the Present. Routledge. 2015-04-29. ISBN 9781317451822 (英語).
- 35. ^ Yermolenko, Galina. Roxelana: "The Greatest Empresse of the East". DeSales University, Center Valley, Pennsylvania. April 2005.
- 36. ^ Sakaoğlu, Necdet. Famous Ottoman women. Avea. 2007-01-01: 87 (英語).
- 37. ^ Peirce 1993, p. 61.
- 38. ^ Lord Kinross: The Ottoman Centuries, (Trans. by Nilifer Epçeli) Altın Kitaplar, İstanbul, 2008, ISBN 978-975-21-0955-1 p. 233.
- 收起