複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

威廉·康格里夫

鎖定
威廉·康格里夫,一個是英國劇作家,他的名劇《以愛還愛》曾轟動了倫敦舞台;一個是英國風俗喜劇一個傑出的作家和優秀的代表。他的喜劇以活潑生動和對話高雅為特色,對角色(特別是一些次要人物)的刻畫細緻入微且多彩多姿。 [1] 
中文名
威廉·康格里夫
外文名
William Congreve
國    籍
英國
畢業院校
都柏林大學
職    業
作家
代表作品
《以愛還愛》

目錄

威廉·康格里夫生平

威廉·康格里夫(William Congreve,1670-1729年),英國劇作家。出生於利茲附近,父親是英國在愛爾蘭駐軍中的一名軍官。他求學於基爾肯尼學校和都柏林大學三一學院,與喬納森·斯威夫特同學,二人終生保持友好關係。1691年去倫敦學習法律,但因長期以來對寫作的熱愛,很快就放棄了學業。1692年出版了幾年前就已經完成的一部小説《隱姓埋名》。於當時文人聚會的威爾咖啡館結識了約翰·德萊頓。在德萊頓贊助下,他寫了第 1部劇本《老光棍》(1693),在倫敦上演,受到廣大觀眾的稱讚。他的第2部劇本《兩面派》(1694),德萊頓曾寫詩加以讚揚,而且認為康格里夫勝過本·瓊森和弗萊徹,足以和莎士比亞媲美。但這部戲既不叫好也不叫座。1695年,康格里夫的名劇《以愛還愛》上演,轟動了倫敦舞台。1697年悲劇《悼亡的新娘》上演,也大受歡迎。但他的傑作《如此世道》(1700)的,這部康格里夫自己以及後來的評論家認為是其傑作的戲劇,當時好評寥寥,康格里夫灰心喪氣,以至於他後來基本沒寫什麼作品。但他作為作家的聲名猶存,晚年經常和斯威夫特、亞歷山大·蒲柏理查德·斯梯爾等文學家來往。蒲柏把自己翻譯的荷馬史詩《伊利昂紀》獻給康格里夫。法國作家伏爾泰來英國訪問時曾拜會過他。逝世後被葬在了威斯敏斯特教堂,與其他受尊崇的英國作家為伴。

威廉·康格里夫評價

康格里夫是英國風俗喜劇一個傑出的作家和優秀的代表。風俗喜劇是喜劇的一種,它描繪並且諷刺上流社會的風俗習慣和道德準則。復辟時期的英國上流社會是英國風俗喜劇的諷刺對象。莫里哀是法國風俗喜劇的代表作家,他諷刺法國的宮廷人物和資產階級分子。康格里夫的喜劇作品,一方面模仿莫里哀,另一方面繼承並發展了17世紀初期英國劇作家本·瓊森、馬斯頓等人的社會諷刺喜劇傳統。復辟時期英國風俗喜劇的主要精神是諷刺的、批判的,具有嚴肅的道德目的,它大多寫上流社會兩性之間的關係,以諷刺、譴責貪婪、虛偽、縱慾、誹謗、陷害等社會罪惡和陋習。傑瑞米·科利爾在一本小冊子裏對他進行了義憤填膺的強烈抨擊,這本小冊子還引發了戲劇改革運動(1698年)。
他的喜劇以活潑生動和對話高雅為特色,對角色(特別是一些次要人物)的刻畫細緻入微且多彩多姿。他的情節主要圍繞錯綜複雜和令人反感的風流韻事展開,真實性不強,構思不夠巧妙。《悲傷的新娘》(1697年)是他的悲劇,其中有一些台詞十分有名,如“音樂有安撫兇暴心靈的魅力”及“女人受到輕蔑,怒火比地獄之火還要可怕。”等。康格里夫的傑作《如此世道》寫上流社會一對有才華的青年男女相愛成婚的故事,劇中有一場專門寫他們兩人談判結婚條件,並且討論婚後如何互相尊重、互相體諒,以保證美滿、幸福的家庭生活。康格里夫並不採取直接説教的方式來教育觀眾,而是通過複雜的故事情節,塑造才華橫溢的青年男女,並以高度機智、幽默的對話來達到他推崇嚴肅的道德目的:醫治社會的疾病,建立人和人(尤其是兩性)之間的真誠、友善的關係,改造人的社會行為。康格里夫的喜劇語言達到了文雅、細緻、鋒利、流暢、精確、含蓄的境地。19世紀英國批評家哈茲裏特寫道:“康格里夫喜劇中的每一句話都充滿了意義和諷刺,用最典雅、最尖鋭的詞語表達出來。”19世紀末英國小説家梅瑞狄斯認為康格里夫足可和莫里哀相對起舞,樹立喜劇創作的典範。
參考資料
  • 1.    彭予譯,愛的感受 英美愛情詩200首,長江文藝出版社,1989.12,第36頁