複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

大唐狄公案

(2024年海南出版社出版的圖書)

鎖定
通解中國古代刑律、吏治、軍事、外交、工商、教育、宗教、文化等,故事紛紜、案情兇險,寫出了大唐光明富麗背後的殘忍與詭譎。 [2] 
作品名稱
大唐狄公案(全八冊) [1] 
作    者
高羅佩
文學體裁
公案小説
出版社
海南出版社
ISBN
9787573013965
出版日期
2024年1月

大唐狄公案內容簡介

《大唐狄公案》以中國唐代宰相狄仁傑為主人公,描述狄公在州縣及京都為官斷案的傳奇經歷。全書故事紛紜,案情兇險,情節扣人心絃,謎底逼人追索。
作者高羅佩筆下的狄公迥異於中國傳統公案小説中的“青天大老爺”,他有獨到的辦案風格:重效率而輕縟節,講操守而又善變通,重調查推理,而不主觀妄斷。狄仁傑斷案如神,被西方讀者稱為中國古代的福爾摩斯。
20世紀50年代此書英文版一經面世,即在歐美引起轟動。至今已譯成10餘種文字。
全書採納高羅佩生前手繪插圖。

大唐狄公案作品目錄

《大唐狄公案》壹
黃金案
五朵祥雲
紅絲黑箭
雨師秘蹤
斷指記
《大唐狄公案》貳
四漆屏
湖濱案
《大唐狄公案》叁
朝雲觀
蓮池蛙聲
銅鐘案
《大唐狄公案》肆
黑狐狸
御珠案
《大唐狄公案》伍
跛腳乞丐
真假寶劍
玉珠串
紅閣子
《大唐狄公案》陸
迷宮案
《大唐狄公案》柒
紫光寺
太子棺柩
除夕疑案
鐵釘案
《大唐狄公案》捌
飛虎團
柳園圖
廣州案

大唐狄公案作者簡介

高羅佩(Robert H.van Gulik)
荷蘭職業外交官,通曉15種語言,主要任職於遠東各國。他曾評價自己一身三任:外交官是他的職業,漢學是他的終身事業,寫小説是他的業餘愛好。作為一個西方人,高羅佩對中國古代琴棋書畫十分痴迷。他20歲開始練習中國書法,且終生不輟;他研究中國古琴,師從古琴大師葉詩夢,並與于右任、馮玉祥等組織天風琴社;他能寫中國舊體詩詞,與郭沫若、徐悲鴻等大師都有唱和;齊白石、沈尹默等人的畫上也有他的上款。《大唐狄公案》的插圖均為他自己所畫。
他一生漢學著作頗豐,學琴,著有《中國琴道》;考證中國文獻中的猿,親自飼養猿,著有《長臂猿考》;出版《書畫鑑賞彙編》,教西方人辨識中國文物;編《明末義僧東皋禪師集刊》,翻譯陸時化的《書畫説鈴》。而大型推理探案小説集《大唐狄公案》則是一部在東西方讀者中影響最大的作品。20世紀50年代此書英文版一經面世,即在歐美引起轟動。至今已譯成10餘種文字。
他研究的另一重要領域是中國古代性文化,寫下《秘戲圖考》《中國古代房內考》。

大唐狄公案作品評價

高羅佩很了不起,雖然是外國人,但比很多中國人更瞭解中國。
—— 國學大師 南懷瑾
高羅佩對中國文化習俗和中國人心理的把握達到了得心應手的程度。西方人用漢文寫小説(《大唐狄公案》部分篇目有漢文寫本),前無古人。錯綜複雜的情節,如繭抽絲,娓娓展開,最後才真相大白……它使讀者從超凡的邏輯智慧中獲得快感。
——中國社會科學院研究員 石昌渝
他是名士派頭的藝術家、收藏家、代中國人發展國粹的公案小説家,業餘勝過專業的漢學家......現代西方人對傳播中國文化作出最大貢獻的人,恐怕要算荷蘭人高羅佩。非學術圈裏的西方人瞭解中國,往往來自《大唐狄公案》。
——倫敦大學東方學院、四川大學教授 趙毅衡
狄公小説是我們從高羅佩博士那裏得到的最後的中國公案説……他的逝世使我們所有偵探小説的鑑賞家們都感到十分悲痛。
——《泰晤士報文學增刊》對高羅佩逝世的評價
在高羅佩的神筆之下,古老的中國又活靈活現地出現在人們面前。
——美國《紐約時報書評》阿倫·丁·赫賓
如此嚴格地遵循中國古典文學的風格進行創作,而寫下的一切又是如此美妙地使現代讀者獲得滿足。
——《紐約時報》
狄公小説寫出了中國唐代的所有魅力、殘忍和高深莫測。
——《芝加哥太陽報》
參考資料