-
塞鴻秋·道情
鎖定
《塞鴻秋·道情》是元代劇作家張可久所作的一首散曲。這首小令表達了作者對於追求功名利祿的厭倦與蔑視,體現了作者淡泊明志的心境。
- 作品名稱
- 塞鴻秋·道情
- 作 者
- 張可久
- 創作年代
- 元代
- 作品出處
- 《全元散曲》
- 文學體裁
- 散曲
- 宮 調
- 正宮
- 曲 牌
- 塞鴻秋
塞鴻秋·道情作品原文
〔正宮〕塞鴻秋·道情①
雪毛馬響狻猊革佔②,神光龍吼昆吾劍③。
冰堅夜半逾天塹④,月寒曉起離村店。
一身行路難,兩鬢秋霜染。
老來莫起功名念。
塞鴻秋·道情註釋譯文
塞鴻秋·道情詞語註釋
①道情:道家看破紅塵的情味。
②狻猊革佔:飾繪着獅子(狻猊)圖案的馬鞍。
④天塹:難以逾越的天然坑溝,多指大江大河。
塞鴻秋·道情作品譯文
披着雕鞍的馬匹,鬃毛上凝結着雪粒,沙沙作響。
寶劍呼呼出鞘,耀閃着森森的寒光。
半夜裏踩着堅冰,逾越了大河大江。
大清早伴着曉月起身離開客店,走出了村莊。
獨自一身領略行路的艱難,兩鬢添上了白髮蒼蒼。
壯年已過,真不該再起什麼求取功名的念想!
塞鴻秋·道情作品鑑賞
“雪毛”、“神光”兩句的第一組對仗,鰲呿鯨吞,奇峭勁拔,如中唐韓愈、李賀筆。“冰堅”、“月寒”的第二組對句,雖亦不失勁瘦,氣格已不如前,從風格印象上説,似晚唐馬戴、姚合筆。到“一身”、“兩鬢”的第三組對仗,就完全成了宋人筆了。起筆的先聲奪人,閃動着詩人年輕時氣鋭情豪、欲求作為的影子,是對“功名念”的富於形象性的詮釋;而隨後筆勢筆力的漸緩漸弱,則映合了歷經風霜勞苦磨折後壯志銷蝕、心力灰頹的實況。小令雖是集中述寫“老來”行路的一段感受,卻在文氣上給讀者帶來了字面以外的思索和體味。
“老來莫起功名念”,語淡而慨深。如果沒有這一句的總結,那麼上文只不過見出了作者一時一地的經歷,且缺乏行為的目的及其所藴涵的悲劇感。而曲末添上了這七字,在讀者的眼前,頓時浮現出白髮蒼蒼的詩人,為了追求功名,跋涉關山,眠風宿雨,在冰天雪地之中依然策馬踽踽前行的景象。“老來”二字,透露出作者年光蹉跎,一事無成的際遇:則“狻猊革佔”、“昆吾劍”之類,便更添出了當年書劍裘馬,碌碌奔競功名事業的破滅感與失落感。這一結點出了“道情”的題旨。通常的“道情”作品,多為清靜無慾的説教;該篇卻以富於形象感與典型性的切身經歷來逼出結論,確實是不落窠臼。
塞鴻秋·道情作者簡介
張可久(約1270年—?),元散曲家。字小山。一作名伯遠,字可久,號小山。慶元(今浙江鄞縣)人。先以路吏轉首領官,後曾為桐廬典史,至正初遷為崑山幕僚。因仕途不得意,晚歲久居西湖,以山水聲色自娛。他與馬致遠、盧摯、貫雲石等詞曲唱和,尊馬致遠為先輩。一生專力寫散曲,尤致力於小令,是元代後期最負盛名的散曲家之一。今存小令855首,套曲9套,在元代散曲作家中數量之多首屈一指
[1-2]
。
- 參考資料
-
- 1. 作者簡介來源:鳳凰網
- 2. 圖片來源:鳳凰網