-
回鶻文買賣契約譯註
鎖定
- 中文名
- 回鶻文買賣契約譯註
- 作 者
- 劉戈
- ISBN
- 9787101051414
- 頁 數
- 305
- 定 價
- 22.00元
- 出版社
- 中華書局
- 出版時間
- 2006-11
- 裝 幀
- 簡裝本
回鶻文買賣契約譯註內容簡介
回鶻文買賣契約的內涵十分豐富,其內容主要分兩大類:土地買賣契約和人口買賣契約。兩類契約的買賣對象雖不相同,但行文用語的格式套語雷同。比如,其內容的基本結構是:日期;買賣事宜敍述[買賣原因,買賣對象(土地買賣契約要敍述所賣土地的四至,人口買賣契約要敍述所賣人口的性別、年齡、身份)];買賣對象的價格及賣當事人雙方的收付款情況;對買方權力的確認語;賣方對違約行為的承諾;賣方、證人們的署名與蓋章、畫押;書寫人的署名。
[1]
回鶻文買賣契約譯註目錄
序言一
序言二
前言
説明
一 回鶻文買賣契約漢譯文
二 回鶻文買賣契約文書註釋
三 回鶻文契約研究
回鶻文買賣文書紀年月日研究
回鶻文契約中的sici(四至)現象研究
回鶻文契約中的“bir agusuksuz”與漢文契約中的“知”現象考
回鶻文契約證人套語研究
從bitidim(我寫了)看回鶻文的文化
回鶻文契約上的倒寫文字
回鶻文契約書中的“bas btig”(考)
四 參考文獻