複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

(漢語文字)

鎖定
唄,漢語二級字 [4]  ,讀作唄(bei或bài),作為助詞時,讀作bei,如”不懂就學唄”。“去就去唄“;讀作bài 時的意思是和尚誦經,佛教徒唸經的聲音。 [1] 
中文名
拼    音
bei、bài [6] 
部    首
字    碼
U+5457
五    筆
kmy
外文名
Chant
注    音
ㄅㄟ或ㄅㄞˋ
漢字結構
左右結構
總筆畫
7

現代釋義

基本字義
唄bei
⒈ 助詞(①表示“罷了,不過如此”的意思,如“不懂就學唄”;②表示同意、命令等語氣,跟“吧”相近,如“去就去唄”)。 [5] 
其他字義
唄bài
⒈ 〔唄唱〕和尚誦經。
⒉ 〔梵唄〕佛教徒唸經的聲音。 [3] 
基本詞義
◎ 唄
唄 bài
〈動〉
(1) 佛教經文中的贊偈,為梵語 pāthaka(唄匿)音譯之略。 印度謂以短偈形式贊唱宗教頌歌。後泛指讚頌佛經或誦經聲 [Buddhist singing]
天竺方俗,凡是歌詠法言,皆稱為“唄”。至於此土詠經則稱為轉讀,歌贊則號為梵唄。—— 南朝梁· 慧皎《高僧傳·經師論》
(2) 又如:唄佛(誦經禮佛);唄音(誦經聲);唄唱(唱偈頌經);唄偈(贊唱頌偈);唄聲(誦經唱偈聲);唄讚(讚頌佛的功德) [3] 
(3) 另見 bei
基本詞義
◎ 唄
唄 bei
〈助〉
(1) 表示事實或道理明顯,很容易瞭解。如:你不會騎車就學唄
(2) 表示勉強同意的語氣。如:你一定要去,就去唄
(3) 另見 bài [3] 

古籍釋義

《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤薄邁切,音敗。《玉篇梵音聲。《集韻》西域謂頌曰唄。《法苑》西方之有唄,猶東國之有贊。贊者,從文以結章。唄者,短偈以流頌。比其事義,名異實同。 [2] 
參考資料