-
各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜
鎖定
各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜,漢語成語,拼音為gè rén zì sǎo mén qián xuě,mò guǎn tā rén wǎ shàng shuāng,意思是指不要管,特指不要多管閒事,出自於《灌園記·後識法章》。
- 作品名稱
- 各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜
- 外文名
- Each one sweeps the snow from his own doorstep and doesn't heed the frost on his neighbor's roof
- 作 者
- 張鳳翼
- 作品出處
- 《灌園記·後識法章》
- 解 釋
- 莫管,不要管,特指不要多管閒事
- 拼 音
- gè rén zì sǎo mén qián xuě,mò guǎn tā rén wǎ shàng shuāng
各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜出處
明·張鳳翼《灌園記·後識法章》:“進去罷,各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜。”
宋·陳元靚《事林廣記·警世格言》:“自家掃取門前雪,莫管他人屋上霜。”
各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜例句
然而也有經過許多人經驗之後,倒給了後人壞影響的,如俗語説“~”的便是其一。
各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜引申
魯迅曾對“各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜”的格言作過這樣精闢剖析:這乃是“教人要奉公,納税,輸捐,安分,不可怠慢,不可不平,尤其是不要管閒事”。而對於壓迫者來説,這句格言另有一番含義:“所以被壓制時,信奉着‘各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜’的格言的人物,一旦得勢,足以凌人的時候,他的行為就截然不同,變為‘各人不掃門前雪,卻管他家瓦上霜’了”。這種指其含義不足,反其意而用之,把典故用活的藝術,是很值得借鑑的。
[1]
★魯迅《南腔北調集·經驗》一般對這句話的理解,原不是這樣的。它應該是和莊子的“老死不相往來”、“相濡以沫,不如相忘於江湖”意思差不多。但還是有差別的,差別就在:莊子的概念,是要創造一個理想世界,讓人們相安無事,忘記彼此的存在。而一般的理解這句話包含的是這那種“各人顧各人,管他爹死娘嫁人。”的極度自私的意思。
各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜新義
“各人自掃門前雪”,近些年來,某些地方做出的掃好門前雪的規定:即在平時把各自範圍內的衞生搞好,下雪後,及時清掃積雪。