複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

冰清玉潤

鎖定
冰清玉潤,漢語成語,拼音是bīng qīng yù rùn,意思是像冰一樣晶瑩,如玉一般潤澤;原指晉樂廣衞玠翁婿倆操行潔白;後常比喻人的品格高潔。出自《世説新語·言語》。
中文名
冰清玉潤
拼    音
bīng qīng yù rùn
外文名
be pure-minded
出    處
《世説新語·言語》
注    音
ㄅㄧㄥ ㄑㄧㄥ ㄩˋ ㄖㄨㄣˋ [3] 
近義詞
冰清玉潔

冰清玉潤成語解釋

潤:滋潤。 [1] 

冰清玉潤成語出處

南朝·宋·劉義慶世説新語·言語》劉孝標註引《衞玠別傳》:“裴叔道曰:“妻父有冰清之姿,婿有璧潤之望。” [1] 

冰清玉潤成語用法

聯合式;作謂語定語;含褒義。
示例
他是冰清玉潤,怎便肯隨波逐塵。 ——明·高濂玉簪記》第三十出 [1] 

冰清玉潤成語故事

晉人衞玠長得英俊美貌,風神秀麗。年輕時乘羊車上街,看的人如潮水般,齊誇他是“玉人”。他的男伴王濟感嘆説:“和衞玠一同出遊,如明珠在身旁,覺得自己長得實在是醜陋了。”衞玠娶樂廣的女兒為妻。樂廣為官,清明廉潔,為朝廷內外人士所稱讚,名聲很大、很好。人們誇獎這珠聯璧合的岳父和女婿是“冰清玉潤”。以後,人們便以“冰清玉潤”作為岳父、女婿的代稱或美稱。也比喻人清正廉明、品德高尚。 [2] 
參考資料