複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

伊夫高族羣哈德哈德聖歌

鎖定
伊夫高族羣哈德哈德聖歌以領唱、合唱的形式表現出來,吟誦者多為上年紀的婦女,而且社會地位顯赫。歌詞中大量使用反覆、象徵明喻和暗喻等修辭手法。 聖歌交替以領誦、合誦的形式表現出來。所有的聖歌通篇只有一個曲調,每個曲調在當地都通行。 現存的以文字記錄下來的聖歌寥寥無幾。一代又一代的傳播,主要靠的是口傳心授。
時    間
2001
地    區
:亞 太
國    別
菲律賓
類    別
口頭傳統

目錄

伊夫高族羣哈德哈德聖歌基本信息

時間:2001
地區:亞 太
國別:菲律賓
類別:口頭傳統
伊夫高是一個以開梯田種水稻而著稱的族羣。他們在播種和收穫季節以及守喪儀式上,都要詠誦哈德哈德聖歌。聖歌可能在7世紀之前已經存在,有200多個故事,每個故事含40個篇章,全部吟誦需要3至4天。由於伊夫高人是母系氏族文化,妻子通常在聖歌中擔任主角,其兄弟的地位在丈夫之上,所以哈德哈德具有人類學價值。聖歌的敍事語言充滿形象詞組和重複句,多用象徵明喻和暗喻等修辭手法,所以很難用文字記錄。詩人在族羣中佔有很重要的地位,他們既是歷史學家又是神甫,詠誦者多為上年紀的婦女。聖歌交替以領誦、合誦的形式表現出來。所有的聖歌通篇只有一個曲調,每個曲調在當地都通行,直至目前,這一文化現象的文字印跡幾等於無。

伊夫高族羣哈德哈德聖歌形式

聖歌以領唱、合唱的形式表現出來,吟誦者多為上年紀的婦女,而且社會地位顯赫。所有的聖歌通篇只有一個曲調,歌詞中大量使用反覆、象徵、明喻和暗喻等修辭手法。
伊夫高族羣哈德哈德聖歌 伊夫高族羣哈德哈德聖歌
由於伊夫高人母系氏族文化,妻子通常在聖歌中擔任主角,其兄弟的地位在丈夫之上,所以哈德哈德具有人類學價值。聖歌的敍事語言充滿形象詞組和重複句,多用象徵、明喻和暗喻等修辭手法,所以很難用文字記錄。詩人在族羣中佔有很重要的地位,他們既是歷史學家又是神甫,詠誦者多為上年紀的婦女。聖歌交替以領誦、合誦的形式表現出來。所有的聖歌通篇只有一個曲調,每個曲調在當地都通行。
聖歌的語言幾乎無法形成對應的文字,無法用文字來進行記錄。現存的以文字記錄下來的聖歌寥寥無幾。一代又一代的傳播,主要靠的是口傳心授。

伊夫高族羣哈德哈德聖歌威脅

由西方傳人的天主教,對伊夫高人的古老傳統的聖歌吟唱產生了威脅,削弱了伊夫高傳統文化的力量。工業化的發展,使得與聖歌息息相關的人工收割稻穀作業,逐漸被機械化替代。傳統的必須舉行聖歌吟唱的葬禮守喪活動,現在也已經被電視和收音機取代。雖然菲律賓的稻米梯田已經被作為文化景觀列入世界遺產,但是耕種者越來越少,使得播種收割時的聖歌吟唱也沒有了機會。對聖歌有感情、瞭解聖歌的人多已經年邁古稀,而嚮往城市生活的年輕人卻對傳統的聖歌的吟唱毫無興致。

伊夫高族羣哈德哈德聖歌保護

菲律賓在對伊夫高人的聖歌保護方面,是從法律入手的。菲律賓法律規定了保護原住民的權利,包括他們的知識產權。記錄伊夫高人生活的有歷史文獻和人文價值的圖片出版物正在製作中。菲律賓政府在保護這種遺產方面還準備做更多的事情,比如籌備舉辦伊夫高人的聖歌吟唱節和原住民慶典儀式。菲律賓的國家圖書館和國家博物館已經為伊夫高人哈德哈德聖歌建立起了全套的檔案。同時,培養年輕人的興趣、對青年人進行民族傳統教育的項目也已經展開。