-
以莛撞鐘
鎖定
以莛撞鐘,漢語成語,拼音是yǐ tíng zhuàng zhōng,用草莖打鐘,毫無聲響。比喻才識淺陋的人向高明的學者發問,得不到回答。出自 《漢書·東方朔傳》。
[1]
- 中文名
- 以莛撞鐘
- 拼 音
- yǐ tíng zhuàng zhōng
- 出 處
- 《漢書》卷六十五《東方朔傳》
- 注 音
- ㄧˇ ㄊㄧㄥˊ ㄓㄨㄤˋ ㄓㄨㄙ
以莛撞鐘成語典故
以莛撞鐘典源
《漢書》卷六十五《東方朔傳》
“今世之處士,魁然無徒,廓然獨居,上觀許由,下察接輿,計同范蠡,忠合子胥,天下和平,與義相扶,寡耦少徒,固其宜也,子何疑於我哉?若夫燕之用樂毅,秦之任李斯,酈食其之下齊,説行如流,曲從如環,所欲必得,功若丘山,海內定,國家安,是遇其時也,子又何怪之邪?語曰‘以管窺天,以蠡測海,以莛撞鐘’,豈能通其條貫,考其文理,發其音聲哉!繇是觀之,譬猶鼱<鼠句>之襲狗,孤豚之咋虎,至則靡耳,何功之有?今以下愚而非處士,雖欲勿困,固不得已,此適足以明其不知權變而終或於大道也。” [2]
“今世之處士,魁然無徒,廓然獨居,上觀許由,下察接輿,計同范蠡,忠合子胥,天下和平,與義相扶,寡耦少徒,固其宜也,子何疑於我哉?若夫燕之用樂毅,秦之任李斯,酈食其之下齊,説行如流,曲從如環,所欲必得,功若丘山,海內定,國家安,是遇其時也,子又何怪之邪?語曰‘以管窺天,以蠡測海,以莛撞鐘’,豈能通其條貫,考其文理,發其音聲哉!繇是觀之,譬猶鼱<鼠句>之襲狗,孤豚之咋虎,至則靡耳,何功之有?今以下愚而非處士,雖欲勿困,固不得已,此適足以明其不知權變而終或於大道也。” [2]
以莛撞鐘譯文
“當今世上的隱士,孤獨無友,空寂獨居,上觀隱士許由,下察春秋疇的隱士接輿,計同范蠡,忠合子胥。天下太平無事的時候,只得與義相導,無所表現,寡合少友,本來是理所當然的事。您對我的個人品德又有什麼可懷疑的呢?至於燕國任用樂毅,秦國任用李斯、酈食其勸説齊王田廣歸漢,不戰而得齊地七十餘城,遊説像流水那樣順利,説服別人放棄自己的意見而聽從説客,像環子那樣自由地轉動,所想的必定能得到,功高如山,海內平定,國家安寧,這是他們遇上了能施展才能的時機,您又有什麼感到奇怪的呢!俗語説:‘用竹管看天,用瓢來量海,用草杆撞鐘,,這樣做怎麼能夠通曉星象,考究海情,發出聲響呢?由此看來,譬猶地鼠襲擊狗,小豬咬老虎,就只有被吃掉而已,那還有什麼用呢?現在憑你這樣愚笨的人來責難我,要想不受窘,那是辦不到的,這正好足以用來説明那些不知道隨機應變的人為什麼終究不明白真理啊。”
[2]
以莛撞鐘成語辨析
以莛撞鐘成語出處
以莛撞鐘成語用法
- 參考資料
-
- 1. 典故 以筳撞鐘 .搜韻網[引用日期2013-11-30]
- 2. 漢書卷六十五 東方朔傳 第三十五 .古詩文翻譯網[引用日期2013-01-20]
- 3. 以莛撞鐘 .漢典[引用日期2014-11-28]