複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

丘中春卧寄王子

鎖定
《丘中春卧寄王子》是唐代詩人岑參創作的一首五言律詩。這是一首言隱居美好的詩,首聯二句寫隱居的處所、環境;頷聯二句説隱居的寧靜淡泊,悠閒自在;頸聯極力描寫隱居深山景色的美好;尾聯以典故言事作一收束。用語措詞含藴豐富,耐人尋味,意藴深厚,意味綿長。 [1] 
作品名稱
丘中春卧寄王子
作    者
岑參
創作年代
出    處
《全唐詩》
作品體裁
五言詩

丘中春卧寄王子作品原文

丘中春卧寄王子
田中開白室,林下閉玄關
卷跡人方處,無心雲自閒
竹深喧暮鳥,花缺露春山
勝事那能説,王孫去未還 [1] 

丘中春卧寄王子註釋譯文

丘中春卧寄王子詞句註釋

①丘中:指詩人隱居的嵩山之少室山中。丘,本義小土山,古代又指劃分田地、區域的單位。《周禮·地官·小司徒》:“九夫為井,四井為邑,四邑為丘。”春卧:春天躺在牀上,表示閒散。王子:指姓王的友人。子,古代對成年男子的尊稱。
②開白室:修建簡陋的房屋。開,修建。白室,不施彩畫、露出本材的房屋,為古代平民所居。
③林下:退隱之處。唐代靈徹有詩云:“相逢盡道休官去,林下何曾見人。”(見唐範攄云溪友議》)玄關:佛家指入道之門。這裏泛指門户。
④卷跡:藏跡,不露蹤跡。《論語·衞靈公》:“邦有道則仕,邦無道則可卷而懷也。”方處:常居。處,居。《易·繫辭》下:“上古穴居而野處。”
⑤無心雲:自然往來的浮雲。東晉陶淵明歸去來辭》“雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。”
⑥喧:喧譁。
⑦露:顯露。
⑧勝事:美好的事情,指隱居的樂趣。王維終南別業》:“興來每獨往,勝事空自知。”
⑨王孫:王孫公子。借指詩題中的“王子”。《楚辭·招隱士》:“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。” [2-3] 

丘中春卧寄王子白話譯文

在田中我蓋起一座房屋,於退隱的處所閉上玄關。
藏匿行跡才適合於隱居,不思名利覺白雲也悠閒。
薄暮時鳥兒在竹林喧叫,晚春花落露潤蒼翠青山。
美好的事物哪能説得盡,王孫已經離去不再回還。 [1] 
我在嵩山的田野裏蓋起了沒有油飾的簡陋房屋,關起門來悠然自得。
我住在這隱形藏跡的地方,像漫無目的的雲一樣閒適。
黃昏時竹林深處羣鳥在喧鬧,山上繁花似錦,花缺之處露出蒼翠的春山。
隱居中遇到這樣多的美好事物可無處可説。因為王姓的好友他還沒回來。 [4] 

丘中春卧寄王子創作背景

岑參《感舊賦》序雲:“十五隱於嵩陽。”二十歲時,“獻書闕下”。這首五律當作於詩人中進士前隱居嵩陽這個階段。 [5]  [1] 

丘中春卧寄王子作品鑑賞

丘中春卧寄王子整體鑑賞

這首五言律詩通過向友人述説山中景物和自己的山居生活,表現了詩人隱居生活的怡然自樂。
此詩前三聯對仗,首聯尤為工穩,特別是方位詞和顏色詞兩兩相對,可以看出年輕的岑參受過作詩的嚴格訓練,功夫頗深。這一聯的含義和陶淵明《歸去來兮辭》中“園日涉以成趣,門雖設而常關”的意思頗為近似。是説自己身居山間,不避居所簡陋,謝絕交遊,閉門讀書
此詩頷聯出句“卷跡人方處”承接“田中開白室”,意為斂心攻讀。陶淵明《歸去來兮辭》中有“雲無心以出岫,鳥倦飛而知還”的句子,陶淵明的本意是説事物要“順其天性”,同時表露志趣的高潔。對句“無心雲自閒”,即用陶淵明句“雲無心以出岫”的原意。
頸聯的出句“竹深喧暮鳥”,與陶淵明句“鳥倦飛而知還”的意思相傷佛。頸聯對句“花缺露春山”是本詩中的佳句。清沈德潛唐詩別裁集》於此句畫有圈兒,表示可圈可點,並且特別注有“佳句”二字,此句有兩點好處,首先,它為讀者描繪出一幅大好春光的美麗畫圖,説明住處為春花簇擁,這是近景。遠處呢,是一片凝綠的“春山”。其次,是煉字精當。一個“露”字,足以説明“花”的稠密。再次,有賴於它和前一句“竹深喧暮鳥”構成工穩的對仗。
這首詩是“寄王子”的,已經把自己居住和環境向王子作了交代,但是作者偏偏要賣個關子,尾聯説“勝事那能説”,意思是説也説不完,乾脆就不説了。詩人不説的原因是因為“王孫去未還”。此句詩意,本自《楚辭·招隱士》:“王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。”“王孫”一詞,用得頗為巧妙,一是用典,緊扣春天;二是“王子”某人也姓王,嵌進姓氏,頗感親切。
尾聯對句以盼歸道出二人的友誼。通過這首詩,讀者可以看到兩點:一是這首詩受到陶淵明《歸去來兮辭》和《楚辭·招隱士》的影響,意境也多有相似,可以看出年輕岑參的詩作還在模仿階段,沒有形成自己的主導風格。二是儘管如此,此時的岑參畢竟不是宦海沉浮後的隱居,詩中依然洋溢着青春的活力。 [5] 

丘中春卧寄王子名家點評

山東大學教授曾繁仁、美國中美后現代發展研究院副院長大衞·雷·格里芬《建設性後現代思想與生態美學 下》:岑參早期的山水詩多描寫山中林木、清溪等清幽之境,可見在他的創作初期,已體現出“尚巧主景”的藝術特色。在少室山隱居時的描山摹水,語言平實淡雅,清新自然,如《丘中春卧寄王子》先寫隱者之居,而“卷跡人方處,無心雲自閒”兩句,直説隱者之懷,至於化入自然之境,尾聯以典故言事作一收束,全詩只言一“隱”字,可見早年的詩人,對於這種隱逸的生活,有多麼自適。當時還未經世事的岑參,已經為他一生的詩文創作,奠定了一種重要的基調。 [6] 
中國地質出版社原教授級編審王曙(慄斯)《新編唐詩故事集·黃河長江親情篇》:由詩可知,在隱居中岑參感受到閒適的樂趣,見到了許多美好的景色,不過從最後兩句看,他還是覺得有些寂寞的,因為無人可談,也就是説,他並沒有忘懷世俗中的一切。 [4] 

丘中春卧寄王子作者簡介

岑參(715~770),唐代詩人。南陽(今屬河南)人。天寶(唐玄宗年號,742~756)進士,曾隨高仙芝到安西、武威,後又往來於北庭、輪台間。官至嘉州(今四川樂山)刺史,因世稱岑嘉州。卒於成都。其詩長於七言歌行。所作題材廣泛,善於描繪塞上風光和戰爭景象;氣勢豪邁,情辭慷慨,語言變化自如。與高適齊名,並稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩派的代表。有《岑嘉州詩集》。 [7] 
參考資料
  • 1.    曾凡玉編著.唐詩譯註鑑賞辭典:崇文書局,2017.02:第434頁
  • 2.    蕭楓,桑希臣編.唐詩宋詞元曲 1:線裝書局,2002.01:第341頁
  • 3.    周蒙,馮宇主編.全唐詩廣選新注集評 3:遼寧人民出版社,1994.08:第462頁
  • 4.    王曙著.新編唐詩故事集 黃河長江親情篇:北京工業大學出版社,2001.01:第238頁
  • 5.    周嘯天編.唐詩鑑賞辭典:商務印書館國際有限公司,2012.01:第870-871頁
  • 6.    曾繁仁,(美)大衞·格里芬主編.建設性後現代思想與生態美學 下:山東大學出版社,2013.05:第401頁
  • 7.    蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1983:1403