複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

一枝紅杏出牆來

(詩歌)

編輯 鎖定
“一枝紅杏出牆來”摘自葉紹翁創作的七言絕句遊園不值》。詩以“遊園不值”為題,本是説自己遊園的目的沒有達到。
中文名
一枝紅杏出牆來
外文名
pleasance nots worth
出    處
遊園不值
作    者
葉紹翁
文學體裁
七言絕句

目錄

一枝紅杏出牆來出處

編輯
(宋)葉紹翁
應憐屐齒印蒼苔 ,
小扣柴扉久不開 。
春色滿園關不住 ,
一枝紅杏出牆來 。

一枝紅杏出牆來註釋

1.遊園不值 : 我在遊園時沒有遇到主人。古時遊園,是遊私園,和後世的公園不同。這裏是説沒有進園遊賞。
2.應:應該。
4.屐齒 :木屐(古代一種木質的鞋,鞋底有橫木齒。底的鋸齒,可以防滑。)
3.憐:愛惜,憐惜:這個詞在此不是“可憐”, 憐憫,是愛的意思。
5.蒼苔:青色的苔蘚。
6.小扣 : 輕輕地敲。
7.柴扉: 柴門。
可是詩人卻由此生髮感想。他想,這可能是因為主人怕踩壞園中的青苔,怕破壞了園中的美景,因此才不讓自己進來的緣故罷。短短兩句,寫出了詩人的善解人意,也寫出了他那一片憐春惜春的情懷!但這首詩更為膾炙人口的還是後兩句。柴門雖然不開,滿園春色卻難以關住,你看一枝紅杏探出牆頭,不正在向人們炫耀着春天的美麗嗎?“關不住”、“出牆來”,簡單的幾個字,寫出的並不僅僅是園中美麗的春色,還寫出了春天的勃勃生機,寫出了一片春意盎然。儘管主人沒有訪到,但作者的心靈已經被這動人的早春景色完全佔滿了! [1] 

一枝紅杏出牆來今意

紅杏出牆,是個貶義詞,21世紀指的是出軌的意思。

一枝紅杏出牆來詩人資料

編輯
葉紹翁 南宋中期詩人。字嗣宗。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,後嗣於龍泉(今屬浙江)葉氏。生於公元1127年12月24日,卒年不詳。他長期隱居錢塘西湖之濱,與葛天民互相酬唱。
葉紹翁是江湖派詩人,他的詩以七言絕句最佳,如《遊園不值》:"應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。"歷來為人們所傳誦。其他如《夜書所見》寫兒童夜挑促織,景象鮮明,反襯出客中的孤寂;《嘉興界》寫江南水鄉景色,頗饒風味;《田家三詠》寫田家的生活片斷,平易含蓄,詞淡意遠,耐人尋味。另外,周密《齊東野語》載其詠史詩《漢武帝》一首,頗盡諷刺揶揄之能事。
葉紹翁詩集《靖逸小集》,有《南宋羣賢小集》本。他別著《四朝聞見錄》,雜敍宋高宗、孝宗、光宗、寧宗四朝軼事,頗有史料價值,有《知不足齋叢書》本、《叢書集成》本。 [1] 
參考資料