複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

胡無人行

(徐摛詩作)

鎖定
《胡無人行》是南朝梁徐摛創作的一首詩。
作品名稱
胡無人行
作    者
徐摛
創作年代
南朝梁
作品出處
樂府詩集
文學體裁
五言古風

胡無人行作品全文

胡無人行
列楹登魯殿,擁絮拭胡妝。
猶將漢閨曲,誰忍奏氈房。
遙憶甘泉夜,暗淚斷人腸。

胡無人行註解

胡:胡人,胡地。匈奴。無人:沒人。無人。行:古詩歌的一種詩體。通稱歌行體。行樂。行歌。
刻楹:雕刻門楹。雕刻門楹之人。
魯殿:魯靈光殿。漢代著名宮殿名。在山東曲阜。漢王延壽《魯靈光殿賦》序:“魯靈光殿者,蓋景帝程姬之子恭王劉餘之所立也……遭漢中微,盜賊奔突,自西京未央、建章之殿皆見隳壞,而靈光巋然獨存。”
擁絮:圍着絮被,絲絮的被子。鋪被褥之丫鬟。擁,抱着,圍着。絮,絲絮。古代指絲的纖維,特指熟絲。今指棉花的纖維。
拭:拭除。擦拭。
胡妝:胡人的妝飾。
猶將:且把。漢閨曲:漢朝的閨房之歌曲。
氈房:胡人的氈帳。圓頂帳篷,用木條做骨架,上蒙氈子。
誰忍:誰忍心。
奏:演奏在。
遙憶:遙遠地回憶。
甘泉:甘泉宮。漢朝離宮。故址在今陝西淳化西北甘泉山。本秦宮。漢武帝增築擴建,在此朝諸侯王,饗外國客;夏日亦作避暑之處。
暗淚:暗暗流淚。

胡無人行作品賞析

這就是徐摛的《胡無人行》——一首遠嫁塞外的漢宮女子的悲歌。作為南朝的著名宮體詩人,徐摛作詩本以靡麗纖巧見長。這首詩卻不染一絲色彩,僅用那蕭淡的筆墨,展示女主人公寒夜獨處的淒涼一幕。適應着這一特定情境,詩人彷彿在詩中有意捨去了一切音響:登殿是幽幽的,“拭”妝也顯得輕輕;有琴,卻無聲;沉思,而無語;就是那“斷腸”之淚,亦只讓它暗暗地流淌——整個境界就是這樣一片靜寂,表現的恰是一種四顧無親的悽愴悲懷。

胡無人行作者簡介

徐摛(474-551年),字士秀,東海郯(今山東郯城)人,南朝時期官員、文學家,"宮體"詩的代表人物之一,與庾肩吾並稱"大徐庾"。徐摛少年喜愛學習,等到年長時,已經讀遍了經書和史書。他寫文章喜歡標新立異,不拘於已有的體裁。他和他的兒子徐陵都得到梁武帝的喜愛,時常出入皇宮,所受恩寵的隆重無人能比。549年(太清三年),侯景攻陷台城,衞士一鬨而散,只有徐摛自己一個人站着不動,並對侯景説:"侯公應當與皇上以禮相見,又何必要這樣呢?"侯景對他很是敬畏。551年,因梁簡文帝被囚禁,不能去朝見,在怨恨中病逝,終年78歲。