複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

The Eve

鎖定
《전야 (前夜)(The Eve)》是EXO2017年7月18日發行的迴歸四輯《The War》中的主打歌曲。歌曲分中韓兩版。
中文名
前夜
外文名
The Eve
所屬專輯
The War
歌曲時長
0時02分56秒
填    詞
황유빈(韓)
王靖雲(中)
譜    曲
Mike Woods
Kevin White
譜    曲
Andrew Bazzi
MZMC
劉憲華
編    曲
Rice n` Peas
音樂風格
K-Pop
Mandarin Pop
發行日期
2017年7月18日
歌曲語言
韓語
普通話

The Eve歌曲歌詞

The Eve中文版

睜眼看看 What's the situation
慌亂中眼看最後一道
圍牆正在崩裂瓦解
慢慢變清晰的清晨 Yeah uh
反覆着沒盡頭的黑洞
拼死也要掐住的致命的根源
引發疫情不斷蔓延 Yeah
至今還是無法能解
聽風集結在高聳城牆
面前微弱地席捲成漩
吹響了巨大風暴襲擊眼前
寧靜的黑夜
穿破風暴中雷電 抹去淹沒我的灰
嘶吼呼天喊地滅 貫穿千里的邊界
直到千萬顆星星
帶着微光點亮無盡的深淵
快要再一次甦醒 迎接黎明的光輝
忍你的傲慢視線嘲諷
當你回神我早在復興之中
曠野由我開拓 Yeah
胸口的夢無法觸碰
數萬個夢想隨着戰役的旗幟
洗去歷經摧殘
如今我抬起了頭
俯瞰着百花重新盛綻
穿破風暴中雷電
抹去淹沒我的灰
嘶吼呼天喊地滅
貫穿千里的邊界
直到千萬顆星星
帶着微光點亮無盡的深淵
快要再一次甦醒
迎接黎明的光輝
被扭曲的事實 被捏造的故事
聽見號角響起 洶湧地浪襲
層層吞噬過去 開創盛世天地
It's you
穿破天崩和地裂
億年不變的信念
咆嘯到聲嘶力竭
睜大眼無懼無畏
招集千萬顆星星
帶着微光驅爭黑暗的鎖鏈
我要現在就覺醒
創新世界美無限 [1] 

The Eve韓文版

똑바로 봐 What's the situation
好好看看吧 這是什麼狀況
당황한 너의 시선 너머
你慌張的視線那頭
끝내 무너지는 성벽
最終倒下的城牆
차츰 밝아오는 새벽 Yeah uh
漸漸明亮的凌晨 耶 呃
끝없이 이어지고 있어
正無止境地相連
무딘 칼날 끝에 잘라내지 못해
無法被鈍的刀刃斬斷
계속 반복되는 문제 Yeah
一直重複的問題 耶
미처 풀지 못한 숙제
來不及解開的習題
높은 벽 앞에 스러지던
在高牆面前消散的
작고 약한 바람 소리가
弱小的風聲交織一起
뒤엉켜 폭풍처럼
聽聽那如暴風般
몰아치는 소릴 들어봐
席捲的聲音吧
깨고 부딪쳐야 해
必須將它打破
우릴 볼 수 있도록
直到能看見我們
크게 소리쳐야 해
要大聲喊出來
멀리 번져가도록
一直傳到遠處
여린 빛들이 번져가
在微光蔓延開來
긴 어둠을 다 몰아낸 순간
將長夜全都驅散的瞬間
다시 깨어나야 해
必須再次甦醒
새로워진 아침에
在全新的早晨
오만한 시선들로 날 봐
用傲慢的視線看向我吧
이미 다른 출발선 위에 앉아
我早已坐在新的起跑線上
까마득한 거리 Yeah
遙遠的距離 耶
닿지 않을 듯한 외침
不可觸及的吶喊
짓밟힌 채로 자라나던
曾被踐踏着生長的
간절한 수많은 꿈들이
那許多個真切的夢
보란 듯 담장 너머
驕傲地看着圍牆
피워낸 풍경을 바라봐
那頭呈現的風景吧
깨고 부딪쳐야 해
必須將它打破
우릴 볼 수 있도록
直到能看見我們
크게 소리쳐야 해
要大聲喊出來
멀리 번져가도록
一直傳到遠處
여린 빛들이 번져가
在微光蔓延開來
긴 어둠을 다 몰아낸 순간
將長夜全都驅散的瞬間
다시 깨어나야 해
必須再次甦醒
새로워진 아침에
在全新的早晨
왜곡되는 진실 가르쳐진 거짓
已歪曲的真實 被教導的虛偽
변화의 목소리 파도가 일어
泛起了變化的聲浪
전부 집어삼킬 바다를 만든 건 It's you
匯成那將一切吞噬的海洋的 就是你
깨고 부딪쳐야 해
必須將它打破
우릴 볼 수 있도록
直到能看見我們
크게 소리쳐야 해
要大聲喊出來
멀리 번져가도록
一直傳到遠處
여린 빛들이 번져가
在微光蔓延開來
긴 어둠을 다 몰아낸 순간
將長夜全都驅散的瞬間
다시 깨어나야 해
必須再次甦醒
새로워진 아침에
在全新的早晨 [2] 

The Eve歌曲鑑賞

是一首吉他伴奏和沉穩的貝斯等搖滾元素增添分量感的電子Pop體裁的歌曲,是一首宣告EXO嶄新世界觀開始之戰爭的序幕的歌曲。歌詞內容表達糾正過去的問題,依靠自身的力量創造新的明天的決心。
參考資料