複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

poker face

(濱崎步演唱歌曲)

鎖定
《poker face》是濱崎步演唱的歌曲,由濱崎步填詞,星野靖彥譜曲。
外文名
poker face
歌曲原唱
濱崎步
填    詞
濱崎步
譜    曲
星野靖彥
編    曲
本間昭光
發行日期
1998年4月8日
歌曲語言
日語

目錄

poker face歌曲簡介

poker face》是日本流行天后濱崎步在日本avex trax音樂旗下的首張出道單曲,1998年4月8日於日本發行,當日,濱崎步正式以“浜崎あゆみ”的藝名在日本展開她的職業歌唱生涯。而後於2001年2月28日重新發行混音版本。
這是濱崎步從藝之路的轉折點,當時濱崎步帶着病危外婆的期待前往東京錄製單曲《poker face》,在走進錄音室前她得知自己的外婆已經去世,她並沒有退卻,帶着滿懷的悲傷心情,她錄完了這首歌。
雖然這是濱崎步進入AVEX_TRAX艾迴唱片後的第一張單曲,但憑着她親自填寫將一個少女內心世界表露無遺的歌詞,而成為了高中生電台節目排行榜(敏感女子高校生Ranking)第一位。在當時進入Oricon周間單曲榜前20名,最終累積達超過4.3萬張的銷售成績。此曲成為濱崎步的成名之作。
此曲也是TBS電視台“COUNT DOWN TV”1998 年3月份片頭曲。

poker face歌詞

poker face日文

Poker Face 濱崎步
作曲:星野靖彥 編曲:本間昭光
いつだって泣く位簡単だけど
笑っていたい
あなたの愛が欲しいよ
ホントの自分の姿が少しずつ
ぼやけ出してる
押し寄せる人波の中
答え出せないまま探していた
ウソや言い評
上手になる程
むなしさに恐くなるよ
いつだって泣く位簡単だけど
笑っていたい
強がってたら優しささえ
忘れちゃうから素直になりたい
あなたの愛が欲しいよ
人はみんないつだって
ひとりぼっちな生きモノ
だからそう誰かが必要
支えられたくて支えていたくて
確かなモノは何もないけれど
信じてる心がある
大切なモノひとつ
みつけられたら
守り通そう
高すぎるカベぶつかったら
キズを負ったらまた立てばいい
他には何も望まないから
たったひとつそれだけでいい
あなたの愛が欲しいよ

poker face中文翻譯

雖然隨時都有可能流下淚來 但卻希望微笑以待
我渴望你的愛
真實的自己已漸漸模糊
雖然無法在擁擠的人潮裏找到答案仍不斷尋找
擅長説謊和找藉口的同時 也開始恐懼空虛
雖然隨時都有可能流下淚來 但卻希望微笑以待
逞強會讓你連温柔都淡忘 希望能返璞歸真
所以放開心胸吧
我渴望需要你的愛
人不論何時都是孤單的生物
所以當有人需要時 希望能給予支援
雖然不能確定什麼
但我們擁有一顆相信的心
若找尋到心愛的東西要寶貝到最後
撞到高牆即使受了傷再站起來就好了
我別無所求 只求一樣
我渴望你的愛