複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

outerspace

(姜丹尼爾演唱歌曲)

鎖定
《Outerspace(Feat. 로꼬)》是韓國男子歌手姜丹尼爾與로꼬演唱的歌曲,該歌曲由JQ/박시연(Makeumineworks)作詞、Anthony Russo/Anthony Pavel/Jonathan Hoskins/MZMC作曲、Jonathan Hoskins編曲,於2021年5月13日正式發行 [1] 
外文名
Outerspace
歌曲時長
3分14秒
歌曲原唱
姜丹尼爾
로꼬
填    詞
JQ/박시연(Makeumineworks)
譜    曲
Anthony Russo/Anthony Pavel/Jonathan Hoskins/MZMC
編    曲
Jonathan Hoskins
音樂風格
Pop
發行日期
2021年5月13日
歌曲語言
韓語
唱片公司
GENIE MUSIC

目錄

outerspace歌曲歌詞

Outerspace(Feat. 로꼬)
韓文歌詞
中文歌詞
Outerspace (Feat. 로꼬) - 姜丹尼爾
Baby, why don't we just take a chance Yeah
Maybe 뭔가 재밌는 걸 하려 해 Yeah
여길 넘어서 outerspace
Yeah, 사라진 gravity
시선의 끝에 멀어져버리는 불빛
작은 신호가 켜질 때
뛰어 넘어 fly away now
얼마든지 더 우린 어디든지 더
희미해져가는 경계를 지워
낯선 처음과 끝 시간을 건너
미세한 떨림조차 놓지 않아
그 누구도 찾지 못한 너를 찾아내
Whoo! 어둠을 넘어서 블랙홀까지
OohWhoo! 아득한 우주 끝 닿는 순간
OohWhoo! 애타게 기다렸던 something new yeah
OohWhoo! Outer 'ya outerspace 'ya
꿈이라지만 현실이었던
상상과는 다르기도
So we gotta go like vroom
웃으며 허공을 달리는중
끽해봐야 하늘에 빗대
Believe that 못하면 그냥 chit chat
각 잡아 지금 진지하게
여긴 outerspace 난 사라질게 저 빛에
미처 몰랐던 outerspace
알게 해줄게 더 멀리
나를 따라와 lost in all the things I do and
다시 신호가 켜질 때
뛰어 넘어 fly away now
얼마든지 더 우린 어디든지 더
희미해져가는 경계를 지워
낯선 처음과 끝 시간을 건너
미세한 떨림조차 놓지 않아
그 누구도 찾지 못한 너를 찾아내
Whoo! 어둠을 넘어서 블랙홀까지
OohWhoo! 아득한 우주 끝 닿는 순간
OohWhoo! 애타게 기다렸던 something new yeah
OohWhoo! Outer 'ya outerspace 'ya
끝이 없이 달려 goin' crazy
And I just wanna ride this wave on top
So don't stop
I feel it coming
더 펼쳐지는 시선에
우린 같은 곳을 향하고 있어
전부 새로워진 순간을 느껴
과감히 한 발 더 모든걸 넘어
그 아무도 몰랐었던 길을 찾아내
Whoo! 어둠을 넘어서 블랙홀까지
OohWhoo! 아득한 우주 끝 닿는 순간
OohWhoo! 애타게 기다렸던 something new yeah
OohWhoo! Outer 'ya outerspace 'ya [2] 
Outerspace (Feat. 로꼬) - 姜丹尼爾
親愛的 我們何不去付諸一試呢
也許是想要 去嘗試些有趣的事物 Yeah
越過此地 去往外太空
Yeah 消失不見的地心引力
視線盡頭 那愈發遠離而去的燈火
微弱的信號亮起之時
縱身躍過 就此遠遠飛離
不論多遠 不管去往哪裏 我們繼續遨遊
抹去那逐漸模糊的界限
陌生的伊始和終結 跨越時間洪流
就連微小的悸動 也絕不會錯失
探索尋得 那無人能夠找尋的你
Whoo! 穿過黑暗 直至抵達黑洞
OohWhoo! 到達渺遠宇宙之盡頭的那一瞬
OohWhoo! 心急如焚 期待已久的新奇所在 yeah
OohWhoo! 那神秘浩瀚的外太空
雖然確是夢境 但和曾是現實的
那種種想象截然不同
因此我們須得飛速前去
正面帶笑意 奔跑於空中
頂多也就能比作天高
若是依然半信半疑 那不如就當作閒談
現在認真些 擺好角度姿勢
此處就是外太空 而我會在那光芒下消失
未曾預先得知的外層空間
我會令你 愈發深入瞭解
隨我而來吧 沉醉流連於我所做的一切
當信號再度亮起之時
縱身躍過 就此遠遠飛離
不論多遠 不管去往哪裏 我們繼續遨遊
抹去那逐漸模糊的界限
陌生的伊始和終結 跨越時間洪流
就連微小的悸動 也絕不會錯失
探索尋得 那無人能夠找尋的你
Whoo! 穿過黑暗 直至抵達黑洞
OohWhoo! 到達渺遠宇宙之盡頭的那一瞬
OohWhoo! 心急如焚 期待已久的新奇所在 yeah
OohWhoo! 那神秘浩瀚的外太空
永無止境地狂奔 直至陷入瘋狂
而我只願能夠享受其間 攀到至高極點
因此 不要止步停歇
我能覺察到 它的臨近
愈發開拓鋪展的視野
我們 正朝着相同方向而去
能完全感知到嶄新的瞬間
勇敢地繼續邁出一步 超越一切
探索尋得 那無人能夠找尋的你
Whoo! 穿過黑暗 直至抵達黑洞
OohWhoo! 到達渺遠宇宙之盡頭的那一瞬
OohWhoo! 心急如焚 期待已久的新奇所在 yeah
OohWhoo! 那神秘浩瀚的外太空 [2] 
參考資料