複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

heroine

(韓國女子組合IVE演唱的歌曲)

鎖定
《Heroine》是韓國女子團體IVE演唱的歌曲,由STARSHIP Entertainment於2023年4月10日發行,收錄於正規一輯《I've IVE》中 [1] 
外文名
Heroine
所屬專輯
I've IVE
歌曲時長
2分51秒
歌曲原唱
IVE
填    詞
安宥真
譜    曲
RYAN JHUN
Hilda Stenmalm
Rasmus Budny
譜    曲
Shy Martin
編    曲
RYAN JHUN
Rasmus Budny
音樂風格
Dance
發行日期
2023年4月10日
歌曲語言
韓語
英語
唱片公司
STARSHIP Entertainment

heroine創作團隊

詞:安宥真
曲:RYAN JHUN/Hilda Stenmalm/Rasmus Budny/Shy Martin
編曲:RYAN JHUN/Rasmus Budny
Vocal Directed by:Kriz
Background Vocals by:Kriz
Recorded by:양영은 at Ingrid Studio
Digital Editing by:정은경 at Ingrid Studio
Mixed by:Markus Gustafson
Mastered by:권남우 at 821 Sound
Original Title:Talk About Us
Original Writer:RYAN JHUN/Hilda Stenmalm/Rasmus Budny/Shy Martin
Original Publisher:Marcan Entertainment (KOMCA)/The Very Good Music Publishing/Sony Music Publishing Scandinavia AB (STIM)
Sub Publisher:Musikade (KOMCA)/Sony Music Publishing Korea

heroine歌曲歌詞

韓文歌詞
中文歌詞
감은 두 눈 위 스쳐간 검은 기억들
날 쏘아보며 버티는 날 서 있는 말들
But ooh 두렵기도 한 맘 한 켠은
Ooh 흔적 하나없이 사라져
견뎌낼 수 있어 다가와봐
Cause I am the
Heroine 이 세상 속에
Heroine 단 하나뿐인
그쯤 시련도 필요해 내겐 necessary
그깟 상처론 어림없어
Nah I don't care it
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Cause I'm the one and only
너의 맘에 들지 않는 그런 나인데
눈빛 손짓 말투 하나 맘에 들겠어
But ooh 괜찮아 바꿀 생각 없어
Ooh 맘 가는 대로 할래
Cause I'm
The
Heroine 이 세상 속에
Heroine 단 하나뿐인
그쯤 시련도 필요해 내겐 necessary
그깟 상처론 어림없어
Nah I don't care it
해로운 존재 하나에
괴로운 내가 아니야
필요했어 시련 또는 그런 빌런 하나
신경 쓰지 않아 맘껏 떠들어봐
Let go
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Cause I'm the one and only
착각은 마 hey
이 스토린 그저 나를 위한 것뿐
네게 하고픈 말은 그저 하나
Don't know if you know it but
You are silly silly silly silly silly
Oh
Did I say it out loud
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Cause I'm the one and only
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Ooh nananana
어쩔 수 없지 나는
Cause I'm the one and only
閉上的雙眼 一掠而過的昏暗記憶
緊盯着我 堅持下去 那些帶刺的話語
但是在我害怕的內心一隅
不留一絲痕跡 消失不見
我能堅持下去 靠近我吧
因為我是
這世界裏的女主角
獨一無二的女主角
需要那點考驗 對我來説是不可避免的
就那點傷痛 根本不可能傷到我
我不在乎
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
因為我舉世無雙
是你不會滿意的那個我
眼神 手勢 語氣 總會喜歡一個
但是沒關係 我沒有要改變的想法
我都跟着心情去做
因為我是
我是
這世界裏的女主角
獨一無二的女主角
需要那點考驗 對我來説是不可避免的
就那點傷痛 根本不可能傷到我
我不在乎
不是一個因不善的存在
而受到折磨的我
我需要考驗 或需要一個反派
我不在意 盡情地吵鬧
釋放自我
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
因為我舉世無雙
不要產生錯覺
這故事只是為我而存在
想對你説的話就只有一句
不知道你是否明白
但你是個傻瓜
Oh
我是否大聲地説出來
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
Ooh nananana
我沒有辦法
因為我舉世無雙
以上參考資料來源 [1] 
參考資料