複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Don't be long

鎖定
《Don't be long》(中文譯作“不要長”或“不要太久”)是2010年1月13日由日本歌手水樹奈奈演唱的第21張單曲CD《PHANTOM MINDS》上收錄的歌曲之一,也是劇場版《魔法少女奈葉 The MOVIE 1st》中的插曲。
中文名
“不要長”或“不要太久”的意思
外文名
Don't be long
主要演唱者
水樹奈奈
語    種
日語

Don't be long歌曲資料

IMPACT EXCITER IMPACT EXCITER
歌曲名:《Don't be long》
歌曲類型:J-Pop(動漫歌曲、遊戲歌曲)
作詞/作曲/編曲:矢吹俊郎
備註:2010年1月13日發行的水樹奈奈第21張單曲CD《PHANTOM MINDS》中的收錄曲之一、2010年1月23日上映的劇場版《魔法少女奈葉The MOVIE 1st》的插曲、2010年7月7日發行的水樹奈奈第八張個人專輯《IMPACT EXCITER》中的收錄曲之一。

Don't be long歌曲歌詞

日文和中文歌詞
[ti:Don't be long]
[ar:水樹奈々]
[al:PHANTOM MINDS]
[00:01.24]「Don't be long」
[00:06.24]作詞∶矢吹俊郎
[00:11.24]作曲∶矢吹俊郎
[00:16.24]歌∶水樹奈々
[00:26.24]
[00:28.24]強さを 求めて 戦い続けて 【追逐着力量 不斷戰鬥】
[00:34.63]儚い 弱さに 気づく事 Remember 【才察覺是因為自己的空虛和軟弱】
[00:41.22]信じて 走って 感じた孤獨 【為了信念而奔走 令我感到孤單】
[00:47.65]頼れるものが 何処にもなくて 【能夠寄託的東西 已無影無蹤】
[00:53.47]いつでも 近くで 優しさをくれた 【總是陪伴在身邊的温柔】
[00:59.62]本當は 憧れ 抱いていた Looking back 【其實是多麼令人憧憬和想要擁抱】
[01:06.15]うまく 言えない 事もあるけど 【雖然也會有難以言喻的事情】
[01:12.40]言葉じゃなくて 伝えられるものがやっと 生まれてきた 【卻也孕育着無需言語也能傳達的東西】
[01:20.93]Don't be long 君との出會いで 【Don't be long 與你邂逅之後】 [1] 
[01:24.54]胸に輝く勇気は 思いがけないほどに 大きく解き放たれた 【我心中的勇氣閃耀着出乎意料的光芒】
[01:33.84]運命に負けないように 一生懸命 動き出そう 【為了不向命運屈服 賭上一切 全力以赴】
[01:40.21]計算違いの展開が 未來を切り開いて行く 【預料之外的發展 將會開起未來】
[01:48.83]
[02:00.70]過ぎ去る 景色が 色褪せてしまう 【過去的景色 漸次斑駁】
[02:06.65]弱さも 受け入れ 迷わない I with you 【承認軟弱 不再迷茫 身邊還有我】
[02:13.08]狙い 定めて 逃げ道消して 【認定目標 已無路可退】
[02:19.51]心に誓おう 脅えてしまわないように 乗り越えたい 【在心中發誓 為了不再膽怯去超越一切】
[02:27.95]Don't ever 泣き顏見せずに 【Don't ever 藏起哭泣的臉 】
[02:31.60]諦めていた痛みも 【和放棄的痛楚 】
[02:34.58]隠し通してきたけど 【雖然都隱瞞至今】
[02:37.99]ぐっと立ち上がる気持ちで 【此刻化作再次站起的決心】
[02:40.90]全てが終わらないように 【為了不讓一切都結束】
[02:44.33]向き合おう 簡単な事 【勇敢面對 並非難事】
[02:47.20]本気で戦えた日々 誇れる喜びもある 【全力戰鬥的日子裏 會有值得驕傲的喜悦】
[02:55.45]
[03:23.06]願いは葉うもの たくましくなった 【願望中將實現 不斷變強】
[03:29.06]僕らのチカラで 現実を越えて 【以我的力量 去超越現實】
[03:35.13]Don't be long 君との出會いで 【Don't be long 與你邂逅之後】
[03:38.57]胸に輝く勇気は 思いがけないほどに 大きく解き放たれた【我心中的勇氣閃耀着出乎意料的光芒】
[03:41.64]
[03:47.82]運命に負けないように 一生懸命 動き出そう 【為了不向命運屈服 堵上一切 全力以赴】
[03:54.20]計算違いの展開が 【預料之外的發展 】
[03:57.82]未來を切り開いて行く 【將會開啓未來】 [1] 
[04:04.99]
日文和羅馬歌詞
強さを 求めて 戦い続けて
tsuyosa wo motome te tatakai tsuduke te
儚い 弱さに 気づく事 Remember
hakanai yowasa ni kidu ku koto Remember
信じて 走って 感じた孤獨
shinji te hashitte kanji ta kodoku
頼れるものが 何処にもなくて
tayore rumonoga doko nimonakute
いつでも 近くで 優しさをくれた
itsudemo chikaku de yasashi sawokureta
本當は 憧れ 抱いていた Looking back
hontou ha akogare dai teita Looking back
うまく 言えない 事もあるけど
umaku ie nai koto moarukedo
言葉じゃなくて
kotoba janakute
伝えられるものがやっと 生まれてきた
tsutae rarerumonogayatto umare tekita
Don't be long 君との出會いで [1] 
Don't be long kimi tono deai de
胸に輝く勇気は
mune ni kagayaku yuuki ha
思いがけないほどに 大きく解き放たれた
omoi gakenaihodoni ooki ku toki houtta reta
運命に負けないように
unmei ni make naiyouni
一生懸命 動き出そう
isshoukenmei ugoki daso u
計算違いの展開が 未來を切り開いて行く
keisan chigai no tenkai ga mirai wo kiri hirai te iku
過ぎ去る 景色が 色褪せてしまう
sugi saru keshiki ga iroase teshimau
弱さも 受け入れ 迷わない I with you
yowasa mo ukeire mayowa nai I with you
狙い 定めて 逃げ道消して
nerai sadame te nigemichi keshi te
心に誓おう
kokoro ni chikao u
脅えてしまわないように 乗り越えたい
kyou eteshimawanaiyouni norikoe tai
Don't ever 泣き顏見せずに
Don't ever kakushi toushi tekitakedo gutto tachiaga ru kimochi de
諦めていた痛みも
akirame teita itami mo
隠し通してきたけど
kakushi toushi tekitakedo
ぐっと立ち上がる気持ちで
gutto tachiaga ru kimochi de
全てが終わらないように
subete ga owa ranaiyouni
向き合おう 簡単な事
muki ao u kantan na koto
本気で戦えた日々 誇れる喜びもある
honki de tatakae ta hibi hokore ru yorokobi moaru
願いは葉うもの たくましくなった
negai ha kanau mono takumashikunatta
僕らのチカラで 現実を越えて
bokura no chikara de genjitsu wo koe te
Don't be long 君との出會いで
胸に輝く勇気は
mune ni kagayaku yuuki ha
思いがけないほどに 大きく解き放たれた
omoi gakenaihodoni ooki ku toki houtta reta
運命に負けないように
unmei ni make naiyouni
一生懸命 動き出そう
isshoukenmei ugoki daso u
計算違いの展開が
keisan chigai no tenkai ga
未來を切り開いて行く
mirai wo kiri hirai te iku [1] 

Don't be long專輯信息

專輯名: IMPACT EXCITER ( 極限魅惑 )
IMPACTEXCITE 大陸引進版 IMPACTEXCITE 大陸引進版
歌手: 水樹奈奈(Nana Mizuki)
音樂風格: 流行
發行時間: 2010年07月07日
地區: 日本
語言: 日語

Don't be long歌手資料

水樹奈奈
水樹奈奈(8張)
藝名:水樹奈奈(日文:水樹奈々) 羅馬音:Mizuki Nana
本名:近藤奈奈 (こんどう なな)(Kondou Nana)
生日:1980年1月21日
身高:155CM
誕生花:常春藤
花語:結婚
星座:水瓶座
血型:O型
參考資料