複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

You and I both

鎖定
《You and I both》是Jason Mraz在2008年推出自己專輯《Jason Mraz Live & Acoustic》歌曲。 [1] 
外文名
You and I both
所屬專輯
Waiting For My Rocket To Come
歌曲時長
03分40秒
歌曲原唱
Jason Mraz
音樂風格
流行
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
Was it you who spoke the words that things would happen but not to me
是否你説的話都會發生,但這並不作用於我
Oh things are gonna happen naturally
事情總是自然的在發生着
Oh taking your advice I'm looking on the bright side
採取你的忠告,我正在看着事物光明的一面,
And balancing the whole thing
並且平衡着每一件事
But often times those words get tangled up in lines
但是那些諾言常常會像線一樣糾纏在一起
And the bright lights turn to night
隨之光明也變成了黑暗
Until the dawn it brings another day
直到黎明帶來了另一天
to sing about the magic that was you and me
歌唱關於你和我的魔法
Cause you and I both loved
因為你和我都是相愛着的
What you and I spoke of
那是你和我述説着的
And others just read of
而其他人只是在閲讀着
Others only read of the love, the love that I love.
其他人僅僅只是在閲讀着愛,我所愛着的愛
See I'm all about them words
看,我是關於他們的一切諾言
Over numbers, unencumbered numbered words
在數字之上,不受妨礙的被編號的諾言
Hundreds of pages, pages, pages forwards
上百頁,一頁頁的延伸着
More words then I had ever heard and I feel so alive
比我曾經聽説過的諾言還要多,我感到多麼的快活
Cause you and I both loved
因為你和我都是相愛着的
What you and I spoke of
那是你和我述説着的
And others just dream of
而其他人只是在夢想着
And if you could see me now
如果現在你能看見我
You and I, you and I
你和我,你和我
Not so little you and I anymore
你和我再也不會那麼的渺小
And with this silence brings a moral story
伴隨着這靜默而來的是一個心靈上的故事
More importantly evolving is the glory of a boy
更多重要的發展是一個男孩的光榮
Cause you and I both loved
因為你和我都是相愛着的
What you and I spoke of
那是你和我述説着的
And others just dream of
而其他人只是在夢想着
And if you could see me now
如果現在你能看見我
Well I'm almost finally out of
好吧,我最後幾乎放棄
I'm finally out of
我最後放棄了
Finally deedeedeedee
最後
Well I'm almost finally, finally
好吧,我最後幾乎,最後
Well I'm free, oh, I'm free
好吧,我自由了,我自由了
And it's okay if you have go away
好吧,如果你一定要離開
Oh just remember the telephone works both ways
只要記住這個電話號碼
And if I never ever hear them ring
如果我從未曾經聽見他們響起
If nothing else I'll think the bells inside
如果別的什麼也沒有,我將會在我內心裏想着這鈴
Have finally found you someone else and that's okay
最後發現你變成另外一個人,那也沒關係
Cause I'll remember everything you sang
因為我將會記住你所唱的一切
Cause you and I both loved what you and I spoke of
因為你和我都是相愛着的,那是你和我述説着的
and others just read of and if you could see now
而其他人只是在閲讀着,如果你現在能看見
well I'm almost finally out of.
好吧,我最後幾乎放棄了
I'm finally out of, finally, deedeeededede
我最後放棄了,最後
well I'm almost finally, finally, finally out of words
好吧,我最後幾乎,最後,最後放棄了諾言
參考資料