複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

WHY WHY WHY

(2021年iKON演唱歌曲)

鎖定
《Why Why Why》(韓文:왜왜왜)是韓國男子演唱團體iKON演唱的一首歌曲,作為單曲於2021年3月3日發行 [1] 
外文名
Why Why Why
所屬專輯
Why Why Why [1] 
歌曲時長
3分26秒
歌曲原唱
iKON
填    詞
Sonny
LIL G
CHOICE37
LP
BOBBY
譜    曲
LP
CHOICE37
Sonny
LIL G
BOBBY
編    曲
LP
CHOICE37
Sonny
音樂風格
流行
K-POP
舞曲
發行日期
2021年3月3日
歌曲語言
韓語
歌曲歌詞
찬우:
粲右:
사람에서 사랑으로
由人而起 陷入愛河 (注: 韓語中사람 사랑 相差只收音不同, 理解為由人打磨稜角才成就愛戀)
인연에서 연인으로
因緣而生 彼此相戀 (注: 韓語中인연 即緣分, 연인 即戀人, 巧用兩者的前後對調錶達因果關係)
이별 없이 영원할 줄 알았는데
本以為沒有別離 能夠持續永恆
윤형:
尹亨:
사실 아직도 거짓말 같죠
其實至今 還感到不可思議
활짝 웃으며 올 것만 같죠
彷彿依然 會帶有明媚笑靨而歸
아름다웠던 모습 그대로
美好如初 從未改變的模樣
동혁:
東爀:
이제 와서야 후회만 해요
時至今日 才一味感到追悔莫及
웃는 게 이쁜 그댈 울리기만 했죠
曾令笑顏美麗的你 只是不斷哭泣
내가 바란 건 이게 아닌데
我所期盼的 明明並非如此
준회:
晙會:
결국 이 지경 이 꼴이지 나란 놈
最終我這傢伙 還是落得這般境地
지켜주지도 못했지 너란 꽃
亦沒能好好守護 名為你的花
빨갛게 불타오르던 우리 모든 게
我們燃燒至赤紅的 那所有一切
하얗게 재만 남았죠
唯有慘白灰燼殘留
진환:
振煥:
사람에서 사랑으로
由人而起 陷入愛河
인연에서 연인으로
因緣而生 彼此相戀
아름다운 사랑 꽃을 피웠는데
明明愛情 曾綻放美不堪言的繁花
찬우:
粲右:
꽃을 피웠는데
分明有過花朵盛放
준회:
晙會:
웃음은 왜 울음이 돼
歡暢笑意 為何變作哽咽哭聲
님에서 남이 돼버린 그대
你由心儀之人 變得形同陌路
이별 없이 영원할 줄 알았는데
本以為沒有別離 能夠持續永恆
우린 왜 왜 왜
我們為何 走至這般田地
BOBBY:
知元:
내 꿈속에서도 멀어지는 너
連在我的夢裏 都漸行漸遠的你
아무것도 난 할 수가 없죠
我束手無策 無可奈何
멈춰보려 소리쳐도
就算為令你止步 竭力呼喊
눈을 뜨면 사라지죠
但若睜開眼眸 就會頃刻消失
왜 네가 있을 때 잘해야 했던 걸
你還在我身邊時 理應好好相待
그때 난 몰랐을까
為何那時我渾然不覺
왜 모든 것들을 잃고 난 후에
為何待到我失去所有一切之後
소중함을 알게 될까
方才瞭然是何等珍貴
진환:
振煥:
결국 이 지경 이 꼴이지 나란 놈
最終我這傢伙 還是落得這般境地
지켜주지도 못했지 너란 꽃
亦沒能好好守護 名為你的花
빨갛게 불타오르던 우리 모든 게
我們燃燒至赤紅的 那所有一切
하얗게 재만 남았죠
唯有慘白灰燼殘留
동혁:
東爀:
사람에서 사랑으로
由人而起 陷入愛河
인연에서 연인으로
因緣而生 彼此相戀
아름다운 사랑 꽃을 피웠는데
明明愛情 曾綻放美不堪言的繁花
찬우:
粲右:
꽃을 피웠는데
分明有過花朵盛放
윤형:
尹亨:
웃음은 왜 울음이 돼
歡暢笑意 為何變作哽咽哭聲
님에서 남이 돼버린 그대
你由心儀之人 變得形同陌路
이별 없이 영원할 줄 알았는데
本以為沒有別離 能夠持續永恆
우린 왜 왜 왜
我們為何 落得這般境遇
찬우:
粲右:
그때 마지막인 줄 알았다면 조금 더
若我早知那時就是最後終結 就理應
네 모습을 담아뒀을 텐데
將你的一顰一笑 更多裝於眼瞳間
동혁:
東爀:
단 한 번도 사랑하지 않은 적 없죠
我每分每秒 都是這般地深愛着你
처음부터 지금까지도
從最初起直至此刻 始終如一 [1-2] 
參考資料