複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Where We Go

(P!nk演唱的歌曲)

鎖定
《Where We Go》是P!nk演唱的歌曲,收錄在專輯《Beautiful Trauma》中。 [1] 
中文名
何去何從
外文名
Where We Go
所屬專輯
Beautiful Trauma
歌曲時長
0時04分27秒
歌曲原唱
P!nk
音樂風格
流行
發行日期
2017年10月13日
歌曲語言
英語
發行公司
索尼音樂
版權公司
索尼音樂
中英歌詞
Got a hole in my head and my heart tonight
今晚我身心都有了傷口
Well you shot me down you just ain't right
你將我擊中 難辭其咎
Comes a time when you know you must let go
終有一刻你知道你必須放手
I know I know
我懂 我都懂
We fixed it but it's broken
我們曾癒合過 但卻又一次破裂了
Got a feeling we gonna get this wrong
感覺到這一步走錯了
And even I can't be this strong
我也不再能堅強下去了
It's a breath that you take right before you die
就像死去之前必須要去爭取的一次呼吸
We lie and lie can't say we didn't try though
我們謊言相向 但不能説我們沒有盡力
So here we go
所以就開始吧
Take my body not my soul
佔據我的肉體 而不是我的心
Took me high and left me low
讓我高潮不已 留我獨自傷心
I honestly never imagined we'd get this far
我真的沒想過我們會走到這樣的如今
There's a road that takes me home
有一條能指引我回家的路
Take me fast or take me slow
任我加速或慢慢漫步
Throw my head out the window
將我頭顱自那窗口丟出
Feel the wind make me whole
感受那微風 填滿我心深處
Write my name up in the sky
將我名字留在天邊
As we contemplate goodbye
一如我們思索蓄謀的告別
I don't know we don't know where we go
我不明你亦不懂 我們究竟該去往何處
There's not a holy man or prayer in sight
所見之處沒有聖人或禱告的信徒
There's not a priest around to read our rights
沒有牧師來將我們的權利宣讀
There's no magic balm to save our lives
沒有魔法唇膏賜予你我救贖
I know I know
我知道 我都知道
We've both always been broken
我們都已破碎支離
But you had a way of making me forget
但你總有辦法教我忘記
All the sadness rolling around my head
我內心所有的傷心
That was until I wished us dead
我會希望我們死去
You had my heart I wish you would have kept it
當你擁有我心而我還傻傻希望你會珍惜
This world we know
你我都知道 這個世界
It takes our bodies not our souls
總會拿走我們的肉體 卻不拿走心
It takes us high and leaves us low
總會教我們興奮不已 又留我們獨自傷心
But they honestly never imagined we'd get this far
但任誰也從未想過我們會走到這樣的如今
There's a road that takes me home
有一條能指引我回家的路
Take me fast or take me slow
任我加速或慢慢漫步
Throw my head out the window
將我頭顱自那窗口丟出
Feel the wind make me whole
感受那微風 填滿我心深處
Write my name up in the sky
將我名字留在天邊
As we contemplate goodbye
一如我們思索蓄謀的告別
I don't know we don't know where we go
我不明你亦不懂 我們究竟該去往何處
Death is in the air tonight
死亡如影隨形
I can smell the fear inside
我能嗅到內心深處的恐懼
We can see when we close our eyes
當我們閉上眼就能看到
That it's alright it's alright
一切依然如一
Promise me you'll stay with me
答應我你會陪我到底
Stay with me
陪我到底
If just for one more night
只是再多一天也沒關係
One more night
只多一天也沒關係
You can hold me honestly
你可以真心地將我抱緊
Honestly
真誠真心
'Cause it's alright it's alright
沒關係 都沒關係
There's a road that takes me home
有一條能指引我回家的路
Take me fast or take me slow
任我加速或慢慢漫步
Throw my head out the window
將我頭顱自那窗口丟出
Feel the wind make me whole
感受那微風 填滿我心深處
Write my name up in the sky
將我名字留在天邊
As we contemplate goodbye
一如我們思索蓄謀的告別
I don't know we don't know where we go
我不明你亦不懂 我們究竟該去往何處
There's a road that takes me home
有一條能指引我回家的路
Take me fast or take me slow
任我加速或慢慢漫步
I don't know we don't know
我不明你亦不懂
Take me home
就帶我回到家中 [2] 
參考資料