複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Where Do We Go From Here

鎖定
《Where Do We Go from Here》是由美國女歌手艾麗西亞·凱斯錄唱的一首歌曲,被收錄在艾麗西亞·凱斯於2007年11月9日發行的錄音室專輯《As I Am》 [1] 
外文名
Where Do We Go from Here
所屬專輯
As I Am
歌曲語言
英語
發行時間
2007年11月9日
歌曲歌詞
we're at the crossroads, my dear
站在分別的十字路口 看着深愛的你
where do we go from here?
我們今後 該何去何從?
maybe you won't go, maybe you'll stay
也許你不會離開 也許你會留下來陪我
oh i know i'm gonna miss you either way
失去你 想念你
it's such a lonely road
沒有你真的好孤獨
where do we go from here?
我們今後 該何去何從?
all i can do is
我所能做的只有
follow the tracks of my tears
任由淚水宣誓我的悲傷
oh
噢~
when i cry your name
當我哭喊着你的名字
am i calling in vain?
我的挽回是否徒勞無功 你又是否無動於衷
oh and am i waiting only to drown in pain?
我快要溺死在這痛苦深淵中了
oh
噢~
don't you do it
你不會的
no, said don't you leave me this way
告訴我你不會這樣丟下我
i don't know
我不知道啊
if i can lift my head and face another day
有一天我是否能走出陰霾
ooh, it's such a lonely road
沒有你真的好孤獨
where do we go from here?
我們今後 該何去何從?
all i can do is
我只能夠
follow the tracks of my tears
任由淚水盡情流淌 訴説着我的悲傷
you seem now the kind of girl
我啊 原本不是這樣的呢
who's lost and looking for direction
這樣迷失自我 迷失方向
(who could this be? staring at me)
可鏡中的女孩又能是誰呢?
when i'm looking in the mirror trying to find a resolution
我看向她 試圖尋找重新開始的決心
(me too far gone, to find my way home)
該回家了 該回到正軌了
where do we go from here?
今後該何去何從呢?
all i can do is - follow the tracks of my tears
我只能 任由淚水盡情流淌 訴説着我的悲傷 [1] 
參考資料