複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Water Fountain

(2018年Alec Benjamin錄唱歌曲)

鎖定
《Water Fountain》是由Alec Benjamin錄唱的一首歌曲,被收錄在音樂專輯《Narrated for You [1] 
外文名
Water Fountain
所屬專輯
Narrated for You
歌曲時長
3分38秒
歌曲原唱
Alec Benjamin
發行日期
2018年11月16日 [2] 
歌曲語言
英語

目錄

Water Fountain歌曲歌詞

作詞 : Benjamin, Alec Shane
作曲 : Benjamin, Alec Shane
She told me that she loved me by the water fountain
她曾告訴我 她在噴泉旁對我一見傾心
She told me that she loved me and she didn't love him
也曾對我説 她愛的是我而不是他
And that was really lovely because it was innocent
彼時的她如此可愛 只因那愛意純真無暇
But now she's got a cup with something else in it
但如今的她城府之深 我難以揣測
It's getting kind of blurry at a quarter past ten
十點一刻 情愫曖昧
And he was in a hurry to be touching her skin
他急不可耐地想要撫摸她的皮膚
She's feeling kind of dirty when she's dancing with him
可當她與他共舞時 心中滿是厭惡
Forgetting what she told me by the water fountain
她已忘了彼時於噴泉旁對我的話語
Now he's grabbing her hips, and pulling her in
此刻他手附在她的** 將她拉進懷中
Kissing her lips, and whispering in her ear
唇齒交融 耳鬢廝磨
And she knows that she shouldn't listen
她明知本不該聽信他的花言巧語
And that she should be with me by the water fountain
她本應該與我共坐在那噴泉側畔
She couldn't be at home at the night time because
她無法安坐家中
It made her feel alone, but at that time she was too young
只因黑夜讓她寂寞孤獨 但那時的她過於年輕懵懂
I was too young
而我還是太年輕
I should've built a home with a fountain for us
我本應為彼此建造一個帶有噴泉的歸所
The moment that she told me that she was in love
就在她説為我而墜入愛河的那刻
Too young
可怎奈我年幼無知
I was too young
曾年輕懵懂的我不懂愛情
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
And if she ever goes back to the water fountain
她若曾再回返那噴泉側畔
The handle will be broken and the rust set in
一切都已物是人非
But my hand, it will be open and I'll try to fix it
但我的手 仍開懷迎接 願為她撫平心傷
My heart, it will be open and I'll try to give it
我的心扉亦為她敞開 願給予她所有的愛戀
Now I'm grabbing her hips, and pulling her in
此刻我手附在她的** 將她拉進懷中
Kissing her lips, and whispering in her ear
唇齒交融 耳鬢廝磨
And I know that it's only a wish
但我明白那隻不過一廂情願
And that we're not standing by the water fountain
曾駐足泉旁的我們已各立天涯
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
She couldn't be at home at the night time
她無法安坐家中
Because it made her feel alone
因為黑夜讓她寂寞孤獨
But at that time she was too young
但那時的她過於年輕懵懂
I was too young
而我亦如此
I should've built a home with a fountain for us
我本應為彼此建造一個帶有噴泉的歸所
The moment that she told me that she was in love
就在她説為我而墜入愛河的那刻
Too young
可怎奈我年幼無知
I was too young
曾年輕懵懂的我不懂愛情
(Too young)
(Too young)
(Too young)
(Young)
(Too young)
I should've built a home with a fountain for us
我本應為彼此建造一個帶有噴泉的歸所
The moment that she told me that she was in love
就在她説為我而墜入愛河的那刻
Too young
可怎奈我年幼無知
I was too young
曾年輕懵懂的我不懂愛情 [1-2] 
參考資料