複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

WILD STARS

鎖定
《WILD STARS》收錄於2013年TV動畫《Lovelive!》的第一張單曲音樂專輯《如今的我們》(原名:《僕らは今のなかで》)中。 [1] 
中文名
狂野之星
外文名
WILD STARS
所屬專輯
如今的我們
歌曲時長
04分22秒
歌曲原唱
μ's
填    詞
畑亞貴
譜    曲
森慎太郎
高田曉
編    曲
森慎太郎
高田曉
音樂風格
流行
歌曲語言
日語
發行時間
2013年01月23日
歌曲歌詞
隠して→開いて→隠して
隱藏感情→敞開心靈→隱藏感情
まだこれは戀じゃないの
還遠遠無法稱作真的戀愛
開いて→隠して→開いて
敞開心靈→隱藏感情→敞開心靈
覚悟決めて追いかけて
快做好覺悟追隨我的腳步
始まりたい
馬上就要開始的
WILD STARS
気まぐれな光で あなたを見つけるよ
在變幻不定的光影中 我看見了你的身影
刺激にさらわれてしまえ こんな夜は
我的心飽受着刺激感的觸動 在這樣的夜晚
退屈を抱えた 僕の胸を揺らす
空虛到百無聊賴 我的內心卻動搖起來
突然の嵐は熱い野生の風だった
突如其來的狂嵐 那就是熾熱似火的野生之風
出會うための場所を
為了尋找到邂逅之處
ずっとずっと探してた
一直地一直地在四處找尋着
ここに君と 私來たよ
就在這裏你和 我一起相遇了
今からふたり 今から輝くよ
從現在開始兩個人 從現在開始一起閃耀
隠して→開いて→隠して
隱藏感情→敞開心靈→隱藏感情
まだこれは戀じゃないの
還遠遠無法稱作真的戀愛
開いて→隠して→開いて
敞開心靈→隱藏感情→敞開心靈
覚悟決めて追いかけて
快做好覺悟追隨我的腳步
始まりたい
馬上就要開始的
WILD STARS
星座を抜けだして あなたと踴りたい
擺脱星座的束縛 想與你翩翩起舞
優しいその笑顔 私だけに見せて
那温柔的笑容 只能是我的專屬
瞳が燃え上がる 誰にも譲れない
眼中燃起的熱情 不允許他人奪取
感じた衝撃に僕はかなり無茶な気分
感受到的衝擊 使我也願不顧一切
出會いたいと願う
想見面的心願
きっときっと伝わるさ
肯定會肯定會傳達出去
そして君と 私來たよ
然後 你與我 相遇了
今だよふたり 今だよ輝いて
就是現在兩個人 於此時此刻一同閃耀
動いて→開いて→動いて
起身行動→敞開心靈→起身行動
さあこれが戀になるの
如此即能成就了戀愛
開いて→動いて→開いて
敞開心靈→起身行動→敞開心靈
戀の扉の前だと
在戀愛的門扉前
囁いたら
輕聲低語的...WILD LOVE
孤獨の空を離れたい
想逃離這片孤寂的天空
あなたとならできると解る
只要與你一起定能不再苦悶
闇は消えるよ 闇の向こうに
黑夜即將過去 而在那的另一端
眩しい場所がある ある ある 見える
有著耀眼的存在 存在 存在 看見了
動いて→開いて→動いて
起身行動→敞開心靈→起身行動
さあこれが戀になるの
如此即能成就了戀愛
開いて→動いて→開いて
敞開心靈→起身行動→敞開心靈
戀の扉の前だと
在戀愛的門扉前
囁いたら?どうする?
輕聲低語地説?該怎麼做?WILD STARS
參考資料