複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

True Colors

(Anna Kendrick / Justin Timberlake單曲)

鎖定
《True Colors》是由夢工場2016年製作的3D動畫電影《魔發精靈》的主題曲,由片中兩位主角的配音Anna Kendrick / Justin Timberlake共同演繹的一首英文歌曲。該曲是改編翻唱美國女歌手Cyndi Lauper1986年發行的專輯<True Colors>中的一首同名單曲。
外文名稱
True Colors
所屬專輯
Trolls (Original Motion Picture Soundtrack)
歌曲原唱
Cyndi Lauper,Justin Timberlake,Anna Kendrick
歌曲歌詞
You with the sad eyes
  你的眼裏包含悲傷
  Don't be discouraged, oh I realize
  不要沮喪 我知道
  It's hard to take courage
  有時候鼓起勇氣不太容易
  In a world full of people
  在這芸芸眾生中
  You can lose sight of it all
  你可能沒有意識到這些
  The darkness inside you
  被內心的陰影矇蔽
Can make you feel so small
  覺得自己分外渺小
  Show me a smile then
  別怕 笑一個吧
  Don't be unhappy
  不要再傷心了
  Can't remember when
  我都不記得
  I last saw you laughing
  你上一次笑是何時
  This world makes you crazy
  也許是因為一切都事與願違
  And you've taken all you can bear
  一切已超出你承受的範圍
  Just, call me up
  只要你呼喚一聲
  Cause I will always be there
  我會一直在你身旁 陪伴你
  And I see your true colors
  我看到真實的你
  Shining through
  如此耀眼
  I see your true colors
  我看到真實的你
  And that's why I love you
  這也是我愛你的原因
  So don't be afraid to let them show
  不要害怕 展示出來
  Your true colors
  最真實的你
  True colors are beautiful
  這才是你最美的樣子
  I see your true colors
  我看到真實的你
  Shining through (true colors)
  如此耀眼
  I see your true colors
  我看到真實的你
  And that's why I love you
  這也是我愛你的原因
  So don't be afraid to let them show
  不要害怕 展示出來
  Your true colors
  最真實的你
  True colors are beautiful
  這才是你最美的樣子
  Like a rainbow
  宛如一道虹
  Oooooh oooooh oooh like a rainbow
  宛如一道虹般絢爛美麗
  Can't remember when
  我都不記得
  I last saw you laughing
  你上一次笑是何時
  This world makes you crazy
  也許是因為一切都事與願違
  And you've taken all you can bear
  一切已超出你承受的範圍
  Just, call me up
  只要你呼喚一聲
  Cause I will always be there
  我會一直在你身旁 陪伴你
  And I see your true colors
  我看到真實的你
  Shining through
  如此耀眼
  I see your true colors
  我看到真實的你
  And that's why I love you
  這也是我愛你的原因
  So don't be afraid to let them show
  不要害怕 展示出來
  Your true colors
  最真實的你
  True colors are beautiful
  這才是你最美的樣子
  Like a rainbow
  宛如一道虹
  Oooooh oooooh oooh like a rainbow
  宛如一道虹般絢爛美麗 [1] 
參考資料