複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

treasure

(ATEEZ演唱歌曲)

鎖定
《Treasure》是ATEEZ於2018年10月24日發行的首張迷你專輯《TREASURE EP.1: All To Zero》的主打曲之一,MV同日發佈。
外文名
Treasure
所屬專輯
TREASURE EP.1: All to Zero
歌曲時長
3分40秒
歌曲原唱
ATEEZ
填    詞
LeeZ、Buddy、송민기、HLB/Eden、김홍중
譜    曲
LeeZ、Buddy、Eden
發行日期
2018年10月24日
歌曲語言
韓語
英語
歌曲歌詞
저기 저 반짝이는 Treasure
這兒 這綻放着光芒的寶藏
네게로 손짓하네 Treasure
向你做手勢示意 Treasure
모두가 쫓고 있는 Pleasure
大家所追逐的熱情
점점 더 눈이 멀어 Crazy
漸漸被矇蔽雙眼 陷入瘋狂
한 걸음 위로
向上邁出一步
간절하지 Give me some more
懇求着 請給予我更多
위에 또 위로
在這之上 再次向上走着
난 더 원해 Tell me some more
我都想擁有 請告訴我更多
I want you to ready
願你已做好準備
더 이상 Don't waste it no more
我不想再浪費
Don't waste it no more
더는 Waste it over
再次將其揮霍
일단 Do with me something
暫且與我同盟
지금부터 땅을 헤집어 놓고
從現在開始 將地面翻轉
발 가는 대로 또 가
想怎麼走就怎麼走
Anyway 이 지구는 하나고 또 원
無論如何 地球只有一個也想要
도화지에 담아 성공 Pop pop pop
在藏寶圖上 滿載成功 Pop pop pop
Flash pop 내 기사가 정면에 탁탁
Flash pop 在我歌詞的正面上 tata
달달해 녹아 버려
這甜蜜的感覺 將我徹底融化
2년 뒤에 매스컴을 전부 다다
2年後 媒體蜂擁而至
싹 다 털어가 전부 뺏어가 버려
全都傾吐出來 奪回一切
왜 생각만으로 자꾸 멈춰
為何只是停留在想法
함께 발을 맞춰
一起步調一致
그곳으로 Yeah yeah yeah yeah
向着那個地方 Yeah yeah yeah yeah
멈추지 않아 Rush
不要停下 Rush
세상을 뒤집을 듯이
似是要翻轉世界
그 누구도 찾지 못한 곳으로
向着那個無人可尋的地方
My treasure
我的寶藏
이제 떠나자 저 먼 곳으로
現在 就此離開 向着那遠方
우릴 부르는 저 Treasure
我們呼喚着的那寶藏
어서 떠나자 찾아 떠나자
快點離開吧 去找尋
Oh every day every night
Wo ooh
We would be savage ay ay
우리는 Savage ay ay
我們是野蠻的 ay ay
지도에 새기지
在地圖上銘刻
Wo ooh
We would be savage
누구도 막지 못해
誰也無法抵擋
날 막는다면 No way
若想阻擋我 沒門
한 걸음 더 더
一步又一步
조금만 더 더
更加靠近
닿을 듯해 No no no no
彷彿觸碰到 No no no no
한 걸음 더 더
一步又一步
조금만 더 더
更加靠近
닿을 듯한 그곳을 찾아
尋找似乎能夠觸碰到的那個地方
Final destination 바로 여기 Right up
最終的目的地 就是這裏 Right up
Imma bling bling 내 눈빛이 Light up
Imma bling bling 我的眼神 就此點亮
난 홀로 걸어가지 않아 무리가 가기에
不是我獨自跋涉前行 而是因我們同行
You think about be my boat
매일 난 Back 등에 멘 가방이
每一天 在我背上揹負的行囊
안에 걸작들로
裏面裝滿傑作
눈부실 때 Shout up
綻放光芒的時候 Shout up
왜 생각만으로 자꾸 멈춰
為何只是停留在想法
함께 발을 맞춰
一起步調一致
그곳으로 Yeah yeah yeah yeah
向着那個地方 Yeah yeah yeah yeah
멈추지 않아 Rush
不要停下 Rush
세상을 뒤집을 듯이
似是要翻轉世界
그 누구도 찾지 못한 곳으로
向着那個無人可尋的地方
My treasure
我的寶藏
이제 떠나자 저 먼 곳으로
現在 就此離開 向着那遠方
우릴 부르는 저 Treasure
我們呼喚着的那寶藏
어서 떠나자 찾아 떠나자
快點離開吧 去找尋
Oh every day every night
Wo ooh
We would be savage ay ay
우리는 Savage ay ay
我們是野蠻的 ay ay
지도에 새기지
在地圖上銘刻
Wo ooh
We would be savage
누구도 막지 못해
誰也無法抵擋
날 막는다면 No way
若想阻擋我 沒門
저기 저 반짝이는 별을 줘
這兒 是那閃爍着的星星吧
손을 뻗어 잡아봐
伸出手抓住它吧
꿈속에서 보던 너를 찾아
在夢中 尋找曾看到的你
계속 우릴 비추는 Starlight
不斷將我們照耀着的星光
지금 이 순간 난 너 하나만 원해
現在 這一瞬間 我只想要你一個
Times up 시간이 됐어
Times up 時間已到
더 이상은 못 미뤄 왜 날 못 믿어
再也無法實現 為何不相信我
I don't give a anything
우리 둘이라면 됐지
若是我們兩個 便足矣吧?
완전 준비됐지
已經完全準備好了吧
Let's get it when you set baam
이제 떠나자 저 먼 곳으로
現在 就此離開 向着那遠方
우릴 부르는 저 Treasure
我們呼喚着的那寶藏
어서 떠나자 찾아 떠나자
快點離開吧 去找尋
Oh every day every night
Wo ooh
We would be savage ay ay
우리는 Savage ay ay
我們是野蠻的 ay ay
지도에 새기지
在地圖上銘刻
Wo ooh
We would be savage
누구도 막지 못해
誰也無法抵擋
날 막는다면 No way
若想阻擋我 不可能 [1] 
參考資料
  • 1.    Treasure  .網易雲音樂.2018-10-24[引用日期2021-02-21]