複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Tide

(佛里亞、Ke'nekt合作單曲)

鎖定
《Tide》是由佛里亞製作、Ke'nekt錄唱的一首電音自然樂歌曲 [1] 
中文名稱
潮水
外文名稱
Tide
音樂風格
電音樂,中國樂古風
歌曲語言
英語
You fight me with the hardest words
你用最刁鑽的詞語對付我
Punch my chest till it hurts
像連續重拳打在我的胸口上,鮮血淋漓
Picking up the pieces that keep falling apart
掙扎着繼續收拾殘局,即使一切已經分崩離析
When did you turn your head?
是什麼時候你義無反顧轉頭離去
Erase me
將我從你的腦海永久刪除
Searching for my heart in the debris
在回憶的廢墟里尋找我原來的心
I've lost myself since you left me
自從你離開我我就不再是我
I've lost myself
我已然和自己走失
let the tide take me
任由靈魂隨潮水飄零
I've lost myself
我失去了我自己
I'm watching the tide roll in
目光痴迷着潮水捲起落去
Washing me from what has been
我迎接一場新生的洗禮 在濤聲中埋葬過去
Blinded by the sea, mesmerizing
陶醉於海的無限生機,忘卻着迷
Didn't know I was fighting to breathe
我不知道 我有多久沒像現在這樣奮力呼吸
Cause I let the tide
我想讓這潮水
I let the tide
永遠激盪
I let the tide
永遠波瀾
I let the tide take me
讓這潮水帶我永遠離去
Oh
I'm spinning and everything is confusing
我迷失在最洶湧的海潮,一切都撲朔迷離卻又無關要緊
I can't seem to slow my mind
抑制不了飛閃的萬千思緒 時間的片段裏
Is it you?
是你
Is it me?
是我
Is it us?
是我們
Is it lust?
是慾望
Is it trust?
是默契
Is it just cause?
還是命運的緣起
I can't figure it out
我無法猜透這歲月的謎語
When did you turn your head?
是什麼時候你義無反顧轉頭離去
Erase me
將我從你的腦海永久刪除
Searching for my heart in the debris
在回憶的廢墟里尋找我原來的心
I've lost myself since you left me
自從你離開我我就不再是我
I've lost myself
我已然和自己走失
let the tide take me
任由靈魂隨潮水飄零
I've lost myself
我失去了我自己
I'm watching the tide roll in
目光痴迷着潮水捲起落去
Washing me from what has been
我迎接一場新生的洗禮 在濤聲中埋葬過去
Blinded by the sea, mesmerizing
陶醉於海的無限生機,忘卻着迷
Didn't know I was fighting to breathe
我不知道 我有多久沒像現在這樣奮力呼吸
Cause I let the tide
我想讓這潮水
I let the tide
永不停息
I let the tide
永不歸來
I let the tide take me
讓這潮水帶我永遠離去
I let the tide take me
讓這潮水帶我永遠離去 [1] 
參考資料