-
The Game of Love
(2002年Santana和蜜雪兒·布蘭奇合作的歌曲)
鎖定
《The Game of Love》是Santana和蜜雪兒·布蘭奇合作演唱的一首歌曲,詞曲由格雷格·亞歷山大和裏克·諾爾斯編寫,由克萊夫·戴維斯和卡洛斯·桑塔納製作,收錄於Santana的第19張錄音室專輯《Shaman》和蜜雪兒·布蘭奇的第二張專輯《Hotel Paper》中,並作為推廣《Shaman》的首支單曲於2002年9月17日通過愛麗斯塔唱片公司發行
[1]
。
2004年,《The Game of Love》獲第45屆格萊美獎“最佳流行音樂合唱”獎項
[2]
。
- 中文名
- 愛的遊戲
- 外文名
- The Game of Love
- 所屬專輯
- Shaman、Hotel Paper
- 歌曲時長
- 4分15秒
- 歌曲原唱
- Santana、蜜雪兒·布蘭奇
- 填 詞
- 格雷格·亞歷山大、裏克·諾爾斯
- 譜 曲
- 格雷格·亞歷山大、裏克·諾爾斯
- 音樂風格
- 流行搖滾
- 發行日期
- 2002年9月17日
- 歌曲語言
- 英語
The Game of Love創作背景
這首歌原定由格雷格·亞歷山大錄製,但是製作人克萊夫·戴維斯認為女歌手的聲音可以最大程度地增加這首歌的吸引力。所以他們找了蒂娜·特納,但是蒂娜·特納拒絕為這首歌錄製MV,所以克萊夫·戴維斯又找到了梅茜·葛蕾錄製這首歌,但是克萊夫·戴維斯對這個版本不滿意,所以他又找到了蜜雪兒·布蘭奇。
The Game of Love歌曲歌詞
英文歌詞 | 中文歌詞 |
---|---|
Tell me just what you want me to be One kiss and boom you're the only one for me So please tell me why don't you come around no more 'Cause right now I'm crying outside The door of your candy store Just takes a little bit of this A little bit of that It started with a kiss Now we're up to bat A little bit of laughs A little bit of pain I'm telling you my babe It's all in the game of love This whatever you make it to be Sunshine set on this cold lonely sea So please baby try and use me for what I'm good for It ain't sayin' goodbye that's knocking down The door of your candy store It just takes a little bit of this A little bit of that It started with a kiss Now we're up to bat A little bit of laughs A little bit of pain I'm telling you my babe It's all in the game of love It's all in this game of love You roll me Control me Console me Please hold me You guide me Divide me Into what So please tell me why don't you come around no more 'Cause right now I'm dying outside The door of your loving store It just takes a little bit of this A little bit of that It started with a kiss Now we're up to bat A little bit of laughs A little bit of pain I'm telling you my babe It's all in the game of love It's all in this game of love It's all in the game of love Yeah in the game of love Roll me Control me Please hold me Make me feel good yeah A little bit of laughs A little bit of pain Now he all my love all my love A little bit of pain A little bit of laughs A little bit of laughs | 告訴我你要什麼樣的我 一個吻 頓時天旋地轉 你就是我的真命天子 所以請告訴我 為什麼你不再來找我了 因為我現在正在哭泣 在你專門販售愛情糖果的店外 只需要一點點這個 和一點點那個 從一個親吻開始 我們就參與了一場賭注 一點點的歡笑 一點點的痛苦 我告訴你 寶貝 這都只是一場愛情遊戲 是你一手塑造成為這個樣子的 温暖的陽光代替了冰冷的海洋 所以請儘量利用我的優點 這並不是説再見 愛正在敲你打你的心扉 只需要一點點這個 和一點點那個 從一個親吻開始 我們就參與了一場賭注 一點點的歡笑 一點點的痛苦 我告訴你 寶貝 這都只是一場愛情遊戲 這都只是一場愛情遊戲 你令我神魂顛倒 你控制了我的心靈 你撫慰我的創傷 請抱緊我 你引導我 你讓我不完整 不完整 請告訴我為什麼你不再來找我了 因為我現在正在哭泣 在你專門販售愛情糖果的店外 只需要一點點這個 和一點點那個 從一個親吻開始 我們就參與了一場賭注 一點點的歡笑 一點點的痛苦 我告訴你 寶貝 這都只是一場愛情遊戲 這都只是一場愛情遊戲 這都只是一場愛情遊戲 都在這場愛情遊戲 令我神魂顛倒 控制了我的心靈 請抱緊我 讓我感覺很好 一點點的歡笑 一點點的痛苦 現在他就是我的摯愛 一點點的歡笑 一點點的痛苦 一點點的歡笑 |
The Game of Love歌曲鑑賞
《The Game of Love》是一首節奏明快的歌曲
[6]
,蜜雪兒·布蘭奇獨特渾厚的嗓音令人耳目一新,而Santana樂團中卡洛斯·桑塔納的吉他獨奏更為此曲帶來細緻的質感
[7]
。這首歌是Santana樂團的曲風代表作,是融合拉丁搖滾和的流行音樂的經典作品
[3]
。
The Game of Love歌曲MV
《The Game Of Love》的歌曲MV導演由保羅·費多擔任。在MV中,蜜雪兒·布蘭奇和Santana樂團中的卡洛斯·桑塔納在一個附近都是車的小巷裏彈吉他,周圍有一羣情侶在那裏跳舞。而其中插入了蜜雪兒·布蘭奇在大街散步的場面,而大街上有許多人在接吻。最後兩個人互彪吉他,周圍人在狂歡
[8]
。
The Game of Love獲獎記錄
時間 | 頒獎機構 | 授予獎項 | 結果 |
---|---|---|---|
2004年 | 第45屆格萊美獎 | 最佳流行音樂合唱 |
The Game of Love重要演出
表演時間 | 表演歌手 | 表演場合 |
---|---|---|
2002年 | Santana、蜜雪兒·布蘭奇 |
- 參考資料
-
- 1. Santana Featuring Michelle Branch – The Game Of Love .Discogs[引用日期2020-03-01]
- 2. 第45屆格萊美獎完全獲獎名單(組圖) .網易[引用日期2020-03-01]
- 3. “The Game of Love” by Santana featuring Michelle Branch .professorofrock[引用日期2020-03-01]
- 4. 《The Game of Love》歌曲歌詞 .QQ音樂[引用日期2020-03-01]
- 5. 《The Game of Love》歌曲歌詞 .網易雲音樂[引用日期2020-03-01]
- 6. Game Of Love(Santana 與 Michelle Branch) .外語頻道[引用日期2020-03-01]
- 7. Michelle Branch & Santana - The Game of Love .音樂庫[引用日期2020-03-01]
- 8. 《The Game of Love》歌曲MV(0分0秒 到 4分19秒) .QQ音樂[引用日期2020-03-01]
- 9. Santana Concert Setlist at Nobel Peace Prize Concert 2002 .Setlist[引用日期2020-03-01]