複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Stronger Than Me

(2003年艾米·懷恩豪斯演唱的歌曲)

鎖定
《Stronger Than Me》是艾米·懷恩豪斯創作、演唱的歌曲,由薩拉姆·雷米制作,收錄於艾米·懷恩豪斯的個人首張錄音室專輯《Frank》中,並作為推廣專輯的首支單曲於2003年10月6日通過小島唱片公司發行。
2004年,《Stronger Than Me》獲得艾弗·諾韋洛獎“最佳當代歌曲”獎項 [1] 
中文名
比我堅強
外文名
Stronger Than Me
所屬專輯
Frank
歌曲時長
3分54秒
歌曲原唱
艾米·懷恩豪斯
填    詞
艾米·懷恩豪斯
譜    曲
艾米·懷恩豪斯
編    曲
薩拉姆·雷米
音樂風格
新靈魂樂
發行日期
2003年10月6日
歌曲語言
英語

Stronger Than Me創作背景

童年時,艾米·懷恩豪斯的父母離異。這對她產生了很大的心理創傷,使得她的內心深處極度孤單、自卑、缺乏安全感。這種愛的匱乏使得艾米·懷恩豪斯在愛情中極易徹底失去自我 [3] 《Stronger Than Me》是艾米·懷恩豪斯寫給初戀克里斯·泰勒的歌曲。在這段戀情中,克里斯·泰勒雖然比艾米大七歲,但卻不成熟,總是向艾米倒苦水,使得艾米非常失望,認為對方軟弱 [2] 因此,她寫下了這首歌曲,用來表達自己在戀愛中傷感的個人情緒 [3] 

Stronger Than Me歌曲歌詞

英文歌詞
中文翻譯(僅供參考)
You should be stronger than me
You've been here 7 years longer than me
Don't you know you're supposed to be the man
Not pale in comparison to who you think I am
You always wanna talk it through' I don't care
I always have to comfort you when I'm there
But that's what I need you to do' stroke my hair
Cos' I've forgotten all of young love's joy
Feel like a lady and you my lady boy
You should be stronger than me
But instead you're longer than frozen turkey
Why d'you always put me in control
All I need is for my man to live up to his role
You always wanna talk it through' I'm ok
Always have to comfort you every day
But that's what I need you to do' are you gay
Cos' i've forgotten all of young love's joy
Feel like a lady and you my lady boy
He said 'the respect I made you earn
Thought you had so many lessons to learn
I said 'You don't know what love is - get a grip
Sounds as if you're reading from some other tired script
I'm not gonna meet your mother anytime
I just wanna grip your body over mine
Please tell me why you think that's a crime
I've forgotten all of young love's joy
Feel like a lady and you my lady boy
You should be stronger than me
You should be stronger than me
You should be stronger than me
You should be stronger than me [4] 
你應該比我堅強
你在這世上比我多呆了七年
你不知道你應該像個男人一樣嗎
你到底把我當成什麼
對此你一直含糊其辭,但我不管
我在你身邊的時候總是需要照顧你的情緒
但是這種體貼的事是你該做的,比如撫摸我的頭髮
我快忘了年輕人戀愛的喜悦
感覺我像個婦女,你是我的小孩子
你應該比我更堅強
但你卻比凍火雞還脆弱
為什麼你老是想控制我?
我需要的只是我的愛人能扮演好他的角色
對此你一直含糊其辭,好吧我認了
我還是得整天安慰你
但是那是你需要做的,你是gay嗎?
我全然忘了年輕人戀愛的喜悦
感覺我像個婦女,你是我的小孩子
你説你的存在讓我獲得了尊重
你還是有太多道理要懂
我説你才不懂什麼是愛情,長點心吧
你的話聽起來像是從老套的台詞裏學來的
我還不想去見你媽媽
我只想佔據的身體,讓你成為我的東西
告訴我為什麼你覺得我這樣做不對
我全然忘了年輕人戀愛的樂趣
感覺我像個婦女,你是我的小男孩
你應該比我更堅強
你應該比我更堅強
你應該比我更堅強
你應該比我更堅強 [5] 

Stronger Than Me歌曲鑑賞

艾米·懷恩豪斯的音樂有着強烈的自傳色彩。《Stronger Than Me》是艾米·懷恩豪斯的早期作品,表達了艾米·懷恩豪斯對痴愛之人的妥協與請求,毫不掩飾地預示了艾米悲劇性的情感命運 [2] 也表現出了她在戀愛中傷感的個人情緒 [3] 艾米·懷恩豪斯通過這首歌嘲諷對象太“娘”,感覺對方就像是“同性戀”一樣,反映了傳統的性別角色和對兩性的刻板印象。在當時的社會中,這樣的歌詞是不會引起爭議的,但這並不意味着艾米·懷恩豪斯對同性戀羣體有偏見 [6] 

Stronger Than Me獲獎記錄

時間
頒獎機構
授予獎項
結果
2004年
艾弗·諾韋洛獎
最佳當代歌曲
獲獎 [1] 

Stronger Than Me重要演出

時間
表演場合
表演歌手
2004年
艾米·懷恩豪斯 [8] 

Stronger Than Me發行信息

2022年12月30日,《Stronger Than Me》在發行19年後被英國唱片業協會認證為“白銀唱片”,全英銷量超過20萬 [7] 
參考資料