複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Speakerphone

鎖定
《Speakerphone》是由澳洲唱作女歌手凱莉·米洛錄唱的一首電音樂舞曲 [1] 
外文名
Speakerphone
歌曲原唱
凱莉·米洛
Lights
Mind
精神
Eyes
眼睛
Hearts
心臟
Lights (Flashin)
光線(閃爍)
Sound (Crashin)
聲音(碰撞)
Minds (Blowin)
精神(飄蕩)
Body (Rockin)
身體(舞動)
Eyes (Lockin)
眼睛(鎖定)
Lips (Touchin)
唇(觸碰)
Hearts (Pumpin)
心臟(跳動)
Pressure (Risin)
壓力(上升)
Breathes (Takin)
呼吸(沉重)
Rump (Shakin)
臀部(擺動)
Music (Makin)
音樂(進行時)
Lose (Control)
失去(控制)
SAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE
在你的麥克風裏唱出來
Track repeat go on and on
音軌交疊進行
Drop your socks and grab your mini boombox
脱掉你的襪子,帶着你的mini揚聲器
Do the pop lock
開始popping舞步
Body rock
身體開始搖擺
Let the beat drop
讓心臟跳動慢下來
Till your shell shocked
知道你的外殼被震動
Baby what, tell me what you got
寶貝,告訴我你得到什麼了
Rock hard like a sinner block
瘋狂舞動就像瘋了一樣
To your head bone
從你的頭骨
temple bone
到太陽穴
through your jaw bone
穿過你的下頜骨
to your neck bone
到達你的頸骨
collar bone
鎖骨
medic go on
再繼續
to your back bone
到達你的脊柱
moving on
繼續前進
through your hip bone
穿過你的無名骨
when your
當你
PLAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE!!!
在你的麥克風裏唱出來
track repeat go on and on
音軌交疊進行
Lights (Flashin)
光線(閃爍)
Sound (Crashin)
聲音(碰撞)
Minds (Blowin)
精神(飄蕩)
Body (Rockin)
身體(舞動)
Eyes (Lockin)
眼睛(鎖定)
Lips (Touchin)
唇(觸碰)
Hearts (Pumpin)
心臟(跳動)
Pressure (Risin)
壓力(上升)
Breathes (Takin)
呼吸(沉重)
Rump (Shakin)
臀部(擺動)
Music (Makin)
音樂(進行時)
Lose (Control)
失去(控制)
PLAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE
在你的麥克風裏唱出來
With your friend or on your own
無論是跟朋友還是自己獨處
on the street or in your home
或在街上還是在自己的房間
fill the buzz and hum along
到處都充滿了一路的雜音
PLAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE
在你的麥克風把他放出來
let the stars collide
讓星球碰撞在一起吧
Stop your pockets goin' ring-a-ding-dong
讓你的口袋別在叮叮噹噹
turn your thing on
把你的東西
speakerphone
通過麥克風釋放出來吧
we can get it on
我們就能開啓它
set your mind on
讓你的意識
freaky mode
處在一個詭異的模式裏
where you wanna go?
那你想去哪呢
feel the buzz grow
你會感覺低語聲正在增長
let it glow
讓他增長吧
To your head bone
從你的頭骨
Temple bone
到太陽穴
Through your jaw bone
穿過你的下頜骨
To your neck bone
到達你的頸骨
Collar bone
鎖骨
Medic go on
再繼續
To your back bone
到達你的脊柱
Moving on
繼續前進
Through your hip bone
穿過你的無名骨
when your
當你
PLAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE
在你的麥克風裏唱出來
track repeat go on and on
音軌交疊進行
Lights (Flashin)
光線(閃爍)
Sound (Crashin)
聲音(碰撞)
Minds (Blowin)
精神(飄蕩)
Body (Rockin)
身體(舞動)
Eyes (Lockin)
眼睛(鎖定)
Lips (Touchin)
唇(觸碰)
Hearts (Pumpin)
心臟(跳動)
Pressure (Risin)
壓力(上升)
Breathes (Takin)
呼吸(沉重)
Rump (Shakin)
臀部(擺動)
Music (Makin)
音樂(進行時)
Lose (Control)
失去(控制)
PLAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE
在你的麥克風裏唱出來
With your friend or on your own
無論是跟朋友還是自己獨處
on the street or in your home
或在街上還是在自己的房間
fill the buzz and hum along
到處都充滿了一路的雜音
PLAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE
在你的麥克風把他放出來
let the stars colliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiide
讓星球碰撞在一起吧
Drop your socks and grab your mini boom box box box box box box...
脱掉你的襪子,帶着你的mini揚聲器
(let the beat drop)
讓心臟跳動慢下來
Drop your socks and grab your mini boombox
脱掉你的襪子,帶着你的mini揚聲器
Do the pop lock
開始popping舞步
body rock
身體開始搖擺
Let the beat drop drop drop drop drop drop drop drop drop drop...
讓心臟跳動慢下來
Drop your socks and grab your mini boom box box box box box...
脱掉你的襪子,帶着你的mini揚聲器
PLAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE
在你的麥克風裏唱出來
Lights (Flashin)
光線(閃爍)
Sound (Crashin)
聲音(碰撞)
Minds (Blowin)
精神(飄蕩)
Body (Rockin)
身體(舞動)
Eyes (Lockin)
眼睛(鎖定)
Lips (Touchin)
唇(觸碰)
Hearts (Pumpin)
心臟(跳動)
Pressure (Risin)
壓力(上升)
Breathes (Takin)
呼吸(沉重)
Rump (Shakin)
臀部(擺動)
Music (Makin)
音樂(進行時)
Lose (Control)
失去(控制)
PLAY IT ON YOUR SPEAKERPHONE
在你的麥克風裏唱出來
let the stars collide
讓星球碰撞在一起 [2] 
參考資料