-
SEASONS
(2000年濱崎步演唱的歌曲)
鎖定
《SEASONS》是日本流行女歌手濱崎步演唱的歌曲,由濱崎步作詞、D.A.I.作曲。該曲作為濱崎步第16張單曲EP的同名主打曲,於2000年6月7日發行
[1]
。
2000年,該曲獲得第42屆日本唱片大獎授予的“優秀作品獎”,濱崎步也憑藉該曲獲得“作詞獎”
[2]
。
- 中文名稱
- 四季
- 外文名稱
- SEASONS
- 所屬專輯
- Duty
- 歌曲時長
- 4分21秒
- 發行時間
- 2000年6月7日
- 歌曲原唱
- 濱崎步
- 填 詞
- 濱崎步
- 譜 曲
- D.A.I.
- 編 曲
- 鈴木直人
- 歌曲語言
- 日語
SEASONS歌曲歌詞
日文歌詞 | 中文譯文 |
---|---|
今年(ことし)もひとつ季節(きせつ)が巡(めく)って
思(おも)い出(で)はまた遠(とう)くなった
曖昧(あいまい)だった夢(ゆめ)と現実(げんじつ)の
境界線(きょうかいせん)は濃(こ)くなった
それでもいつか君(きみ)に話(はな)した
夢(ゆめ)に噓(うそ)はひとつもなかった
La La-i
今日(きょう)がとても楽(たの)しいと
明日(あす)もきっと楽(たの)しくて
そんな日(ひ)々が続(つづ)いてく
そう思(おも)っていたあの頃(ころ)
繰(く)り返(かえ)してく毎日(まいにち)に少(すこ)し
物足(ものた)りなさを感(かん)じながら
不自然(ふしぜん)な時代(じだい)のせいだよと
先回(さきまわ)りして諦(あきら)めていた
La La-i
今日(きょう)がとても悲(かな)しくて
明日(あす)もしも泣(な)いていても
そんな日(ひ)々もあったねと
笑(わら)える日(ひ)が來(く)るだろう
幾度(いくど)巡(めぐ)り巡(めぐ)りゆく
限(かぎ)りある季節(とき)の中(なか)に
僕(ぼく)らは今(いま)生(い)きていて
| 今年又是一個季節來去
回憶更形遙遠
夢與現實間曖昧的界限
變得又濃了些
儘管如此 曾經對你訴説的夢想
其中不曾有過一絲虛假
La La-i
每一個快樂的今天
會帶來同樣快樂的明天
這樣的時光將持續永遠
當時曾如此深信不疑
縱使在日復一日裏
感受着缺少了什麼
怨只怨這不自然的時代
早早我便放棄得太快
La La-i
哪怕今天有再多的傷悲
哪怕明天同樣會掉眼淚
或許將來有那麼一天
可以回首笑看這段過去
幾度春來秋去
在這有限的季節裏
我們活在此時此刻
|
SEASONS獲獎記錄
獲獎日期 | 頒獎機構 | 授予獎項 | 獲獎方 | 結果 |
---|---|---|---|---|
2000年12月31日 | 第42屆日本唱片大獎 | 優秀作品獎 | 《SEASONS》 | 獲獎 [2] |
作詞獎 | 濱崎步《SEASONS》 | 獲獎 [2] |
SEASONS重要演出
演出日期 | 演出場合 | 演出地點 |
---|---|---|
2000年12月31日 | 第51屆NHK紅白歌會 | 日本東京都NHK音樂廳 [4] |
- 參考資料
-
- 1. SEASONS .網易[引用日期2020-06-25]
- 2. 第42回日本レコード大賞 .(日文)日本作曲家協會[引用日期2020-06-25]
- 3. 《SEASONS》歌詞 .網易[引用日期2020-06-25]
- 4. 第51回紅白歌會 .(日文)NHK[引用日期2020-06-25]