-
Rumour Has It
鎖定
《Rumour Has It》是阿黛爾·阿德金斯演唱的一首歌曲,詞曲由阿黛爾·阿德金斯和瑞恩·泰德編寫,由瑞恩·泰德製作,收錄於阿黛爾·阿德金斯的第二張錄音室專輯《21》中,並作為推廣專輯第四支單曲於2011年1月24日通過XL唱片公司發行
[1]
。
2014年,《Rumour Has It》獲世界音樂大獎“世界最佳歌曲”提名
[2]
。
- 中文名
- 流言蜚語
- 外文名
- Rumour Has It
- 所屬專輯
- 21
- 歌曲時長
- 3分43秒
- 歌曲原唱
- 阿黛爾·阿德金斯
- 填 詞
- 阿黛爾·阿德金斯、瑞恩·泰德
- 譜 曲
- 阿黛爾·阿德金斯、瑞恩·泰德
- 音樂風格
- 藍調樂、流行樂
- 發行日期
- 2011年1月24日
- 歌曲語言
- 英語
Rumour Has It創作背景
《Rumour Has It》並不是寫給八卦雜誌、狗仔隊的,而是寫給阿黛爾·阿德金斯的朋友,在他們聽到她與前男友分手之後,選擇相信了那些並不真實的“流言”,這讓阿黛爾·阿德金斯感到十分痛心
[3]
。
阿黛爾·阿德金斯和瑞恩·泰德在加利福尼亞錄製了《Rumour Has It》,整個錄音過程只花了10分鐘,這讓瑞恩·泰德十分驚訝。同時這也是瑞恩·泰德所製作的歌曲中錄製時長最短的一首歌
[4]
。
Rumour Has It歌曲歌詞
英文歌詞 | 中文歌詞 |
---|---|
She she ain't real She ain't gonna be able to love you like I will She is a stranger You and I have history Or don't you remember Sure she's got it all But baby is that really what you want Bless your soul you've got you're head in the clouds You made a fool out of you And boy she's bringing you down She made your heart melt But you're cold to the core Now rumour has it she ain't got your love anymore Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh She is half your age But I'm guessing that's the reason that you strayed I heard you've been missing me You've been telling people things that you shouldn't be Like when we creep out and she ain't around Haven't you heard the rumours Bless your soul you've got your head in the clouds You made a fool out of me And boy you're bringing me down You made my heart melt yet I'm cold to the core But rumour has it I'm the one you're leaving her for Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh All of these words whispered in my ear Tell a story that I cannot bear to hear Just 'cause I said it it don't mean I meant it People say crazy things Just 'cause I said it don't mean that I meant it Just 'cause you heard it Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh Rumour has it ooh | 她,對你並非真心 她不會像我這樣愛你 她,就像一個陌生人 我們曾經好過 難道你忘了嗎 沒錯,她得到了你的一切 但這真是寶貝你想要的嗎 祝福你那心不在焉的靈魂 你愚弄了你自己 男孩,她把你弄得如此消沉 她把你的心都融化了 但你現在卻又如此冷漠 現在坊間盛傳你不再愛她了 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 她比你年輕得多 我猜這就是你對她着迷的原因 聽説你一直對我無法忘懷 還到處亂説那些你不該説的 就像我們至今還藕斷絲連 難道你不知道坊間在盛傳這什麼 祝福你那心不在焉的靈魂 你居然耍了我 男孩你讓我非常失望 你以為你把我的心都叫融了 但其實我都冷到骨子裏了 現在坊間盛傳都説是我讓你離開她的 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 這些流言蜚語仍縈繞在我的耳際 都是些我沒法承受的 我那樣説並非心中所想 如今謠言四起 我那樣説並非心中所想 這是為了説給你聽的 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 謠言在紛飛 |
Rumour Has It歌曲鑑賞
《Rumour Has It》是《21》中特別具有諷刺意味的一首歌,這首歌和以往瑞恩·泰德製作的單曲不同,這首歌結合了爵士、布魯斯和古典絃樂,又不缺乏流行樂的上口旋律
[3]
。這首歌屬於中板歌曲,通過借喻的手法,表述出阿黛爾·阿德金斯進入演藝生涯之後所遭遇的更為殘酷的流言壓力
[7]
。
Rumour Has It獲獎記錄
時間 | 頒獎機構 | 授予獎項 | 結果 |
---|---|---|---|
2014年 | 世界音樂獎 | 世界最佳歌曲 |
Rumour Has It重要演出
表演時間 | 表演歌手 | 表演場合 |
---|---|---|
2011年 | 阿黛爾·阿德金斯 |
Rumour Has It翻唱版本
時間 | 翻唱歌手 | 收錄專輯 |
---|---|---|
2019年 |
- 參考資料
-
- 1. Rumour Has It Adele .Genius[引用日期2020-04-18]
- 2. 2014 WORLD MUSIC AWARDS .Awards and winners[引用日期2020-04-18]
- 3. 音樂風向標十:會唱歌的胖女孩——Adele .騰訊網[引用日期2020-04-18]
- 4. 阿黛爾最火六支單曲背後令人驚奇的故事 .界面新聞[引用日期2020-04-18]
- 5. 《Rumour Has It》歌曲歌詞 .QQ音樂[引用日期2020-04-18]
- 6. 《Rumour Has It》歌曲歌詞 .網易雲音樂[引用日期2020-04-18]
- 7. 【碟評】Adele《21》:見證時光和才情的年簿 .搜狐網[引用日期2020-04-18]
- 8. 《iTunes Festival: London 2011》發行信息 .QQ音樂[引用日期2020-04-18]
- 9. 《Deep Breath》發行信息 .QQ音樂[引用日期2020-04-18]