複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Reese

(2021年Big Red Machine演唱歌曲)

鎖定
《Reese》是Big Red Machine組合演唱的一首歌曲,被收錄於Big Red Machine的錄音室專輯《How Long Do You Think It's Gonna Last?》中。 [1-2] 
外文名
Reese
所屬專輯
How Long Do You Think It's Gonna Last? [2] 
歌曲時長
05分12秒
歌曲原唱
Big Red Machine
音樂風格
民謠
發行日期
2021年8月27日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
What you shoulda been
你應有怎樣的未來
What you woulda been
你的未來將是如何
There ain't no problem now
如今 也不再有任何疑問
What's your middle name?
你的第二予名是什麼
Are you often blamed?
你又是否常揹負指責
Do you care about the cost?
你在乎這些付出嗎
Where's the middle again?
中心又在何方
Can I get back there?
可我又能重啓一切嗎
Well I won't let 'em talk
我不會再讓他們説話的
Well it's at it again
好吧 又來了
And it heads to its home
它向着家鄉走去
On the north end of redded woe
在鮮紅苦難的極北之境
Well I won't be ready to go
我尚未做好準備
I'll deny, I'll deny, I'll deny
否認這一切
A little bit older now
稍加年長
Out in the wilderness
發覺已身處荒野
With some valedictorian
與那些曾輝煌一時的人
You had wagered up your torch
你已引燃了火把
And then you lost your paraffin
丟棄燭焰
Off the dead stump up the trees
自枯死樹樁至新生
Oh your head it split the crease
皺紋漸漸浮現
And the ghosts you may never know
同你可能永遠無從知曉的鬼魂一齊
You will never mend
你將再難將之挽回
I will never end
我的故事永不結束
And I went off then
背井離鄉
To the meadowlands
尋到世外桃源
Where yer momma can't
這裏 連母親的手臂難以觸及
That's a boundary pass on it
這是它的極限
What you woulda been
你的未來將是如何
What you should been died
你又在何時迎來終結
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more
不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more
不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more
不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more than that
我的故事不止如此
Well I'm more
不止如此
Here we go
我們重新開始
What's that supposed to be (mean?)
這又有何意義
It is over me
一切都已結束
All before eleven-thirty
那些在公元1130年之前的一切
Dreading everything
我所驚懼的所有
I won't belabor points but I will hit it on the head
廢話説夠了 還不如放手一搏
I won't belabor points but I will hit it on the head
一拳正中腦門
I won't belabor points but I will hit it on the head
廢話説夠了 還不如放手一搏
I won't belabor points but I will hit it on the head
一拳正中腦門 [1] 
參考資料