複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Round About

(2015年OH MY GIRL演唱歌曲)

鎖定
《ROUND ABOUT》是韓國女子演唱組合OH MY GIRL演唱的歌曲,由索尼音樂娛樂公司於2015年10月8日發行,收錄於第二張迷你專輯《CLOSER》中 [1] 
外文名
ROUND ABOUT
所屬專輯
CLOSER
歌曲時長
3分40秒
歌曲原唱
OH MY GIRL
填    詞
金伊娜
金美賢 [3] 
譜    曲
Par Almqvist
譜    曲
August Vinberg
Andreas Oberg [3] 
編    曲
Par Almqvist [3] 
音樂風格
Dance
發行日期
2015年8月10日
歌曲語言
韓語
英語

Round About歌曲鑑賞

這是一首在快節奏搖擺節奏和R&B Tune中融合了架子鼓節奏的歌曲,比起音軌,更能感受到獨特的主唱層的興致。有趣地表達了陷入愛情的少女驚慌失措的心情的歌詞是一流的,可以感受到8名成員各自不同魅力的主唱和Rapper Mimi有Sense的歌詞和押韻的歌曲 [3] 

Round About歌曲歌詞

Hey girls! Girls be ambitious now
We gonna get'em tonight let's go!
시간이 멈칫 멈칫 멈춰
時間走走停停 走走停停
네 맘을 쫓다가, 때로는 숨다가
當我追逐着你的心又害怕你知道時
하루가 훌쩍 훌쩍 흘러
一天流逝輪迴 流逝輪迴
눈치만 보다가, 너만 살피다가
當我小心翼翼地偷偷看你時
Say a-yo a-yo ae ae a-yo
내 시곈 몇 시 몇 분 몇 초
鐘錶上的每時每分每秒
다시 난 내게로 맞춰
我都要調整好自己的狀態
내가 뭐 어때요 충분히 예뻐요
我怎麼樣 充分漂亮了嗎
뭐라고 oh ohohohoh
説什麼 oh ohohohoh
난 나를 믿어요 그래서 웃어요
我相信我自己 展現出我的笑容
뭐라고 oh ohohohoh
説什麼 oh ohohohoh
so come on out out girls girls
누구도 나를 바꾸진 못해요
我獨一無二無可替代
so play it loud loud girls girls
지금 이 모습 그대로
就按照現在的樣子
so come on out out girls girls
누구도 나를 바꾸진 못해요
我獨一無二無可替代
so play it loud loud girls girls
지금 이 모습 그대로
就按照現在的樣子
yeah, are you ready yolo
자꾸만 슬쩍 슬쩍 엿봐
時刻緊緊盯着你
네가 뭘 하는지, 또 뭘 원하는지
你的一舉一動 你的所思所想
입술이 바짝 바짝 말라
我的嘴唇很乾燥
할 말을 삼키다, 또 가득 채우다
想説的話反反覆覆説不出口
Say a-yo a-yo ae ae a-yo
사랑은 이리 저리 재는
愛情不是
그런게 아니랬는데
隨處可見的
난 내게 물어요 나 지금 어때요
我問自己 現在的我看起來怎樣
뭐라고? oh ohohohoh
什麼?oh ohohohoh
난 내게 말해요 겁먹을 때마다
我對自己説 每當我害怕的時候
뭐라고? oh ohohohoh
説什麼?oh ohohohoh
so come on out out girls girls
누구도 나를 바꾸진 못해요
我獨一無二無可替代
so play it loud loud girls girls
지금 이 모습 그대로
就按照現在的樣子
so come on out out girls girls
누구도 나를 바꾸진 못해요
我獨一無二無可替代
so play it loud loud girls girls
지금 이 모습 그대로
我獨一無二無可替代
wuh 크게 숨을 쉬고
wuh 深呼吸
wuh 크게 미소 짓고
wuh 綻放燦爛笑顏
wuh 크게 내게 외쳐
wuh 大聲對自己説
goin' round every round about
wuh 크게 숨을 쉬고
wuh 深呼吸
wuh 크게 미소 짓고
wuh 綻放燦爛笑顏
wuh 크게 내게 외쳐
wuh 大聲對自己説
goin' round every round about
사랑이라는 건 참 너무 멋진 기적이야
愛情是妙不可言的奇蹟
그렇지? 내 말 맞지
對吧?我的話沒錯吧
oh yeah 아름다운 일인걸 hey
oh yeah 如此美妙的事 hey
so come on out out girls girls
서로 닮은 듯 또 다른 두 사람
兩人那麼的相似 又是那麼的不同
so play it loud loud girls girls
아직 어려운 이야기
革命尚未成功
so come on out out girls girls
서로 닮은 듯 또 다른 두 사람
兩人那麼的相似 又是那麼的不同
so play it loud loud girls girls
아직 어려운 이야기
兩人那麼的相似 又是那麼的不同
yo 나도 모르는 사이에 한발 두발
yo 我情不自禁 一步 兩步
벌써 네 앞에 있는 그저 멀리서만
已站在你面前 雖然距離很遠
널 바라보다가 문득 든 생각이야
看到你我腦中的想法只有
내가 왜 지금 여기
我現在怎麼會在這兒
what's going on yeah
너는 왜 지금 내 맘에 들어 온건데
你為何會走近我的心裏
나는 왜 여기에 얼음처럼 굳는데
為何我一動不動地站在這裏
얼음 땡 하고 전부 잊어버려 그냥
快解除冰凍消除記憶
goin' round every round about
wuh 크게 숨을 쉬고
wuh 深呼吸
wuh 크게 미소 짓고
wuh 綻放燦爛笑顏
wuh 크게 내게 외쳐
wuh 大聲對自己説
goin' round every round about
wuh 크게 숨을 쉬고
wuh 深呼吸
wuh 크게 미소 짓고
wuh 綻放燦爛笑顏
wuh 크게 내게 외쳐
wuh 大聲對自己説
goin' round every round about [2] 
參考資料