複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

R.Y.U.S.E.I.

(三代目J Soul Brothers演唱歌曲)

鎖定
《R.Y.U.S.E.I.》是三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE演唱的歌曲,由STY作詞,STY、Maozon共同作曲,收錄於他們的第13張單曲碟《R.Y.U.S.E.I.》中,於2014年6月25日通過rhythm zone發行。
2014年12月20日,《R.Y.U.S.E.I.》獲得了“第47回日本有線大賞”有線音樂優秀獎;12月30日,該曲獲得第56回日本唱片大獎的大獎及優秀作品獎 [1]  。2016年,該曲獲得Jasrac大賞金獎 [2] 
中文名稱
流星
外文名稱
R.Y.U.S.E.I.
所屬專輯
R.Y.U.S.E.I.
歌曲時長
5分24秒
發行時間
2014年6月25日
歌曲原唱
三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE
填    詞
STY
譜    曲
STY,Maozon
音樂風格
EDM,POP,FUNK,R&B
歌曲語言
日語

R.Y.U.S.E.I.創作背景

《R.Y.U.S.E.I.》是以“春夏秋冬”四季為主題連發四張單曲之一,是其中以夏季為主題創作的作品,《R.Y.U.S.E.I.》這個標題名是日文中“流星”的意思,正如標題所示,這是一首希望能夠驅散夏日酷暑、清爽且充滿疾馳感的歌曲,也是2014年東京賽馬比賽的印象曲 [3]  。歌曲的舞蹈編舞由組合舞蹈表演者ELLY負責,而作詞作曲是由STY和Maozon共同創作的。
《R.Y.U.S.E.I.》是將時間設想為盂蘭盆節時期而創作的。靈感來自於STY在攝影棚近距離觀察三代目J Soul Brothers後,覺得他們就像畫中的體育系男,很有禮貌,但是看他們互相之間隨意的對話的時候,會覺得非常有“老家的夥伴”感,所以將這種“老家的夥伴”感融入歌詞中,創作出了有這樣夥伴在的生活方式很開心的感覺 [4] 
在創作歌詞時,STY首先大致設想了能讓三代目J Soul Brothers成員自身能獲得共鳴的內容。再面向實際能聽到的聽眾們,思考這樣的生活方式怎麼樣,是以這樣的提案形式展開了歌詞內容的創作。使歌曲的氛圍較為輕鬆,以與好友的友情和羈絆為主題,截取了“夥伴”的存在會讓人生變得非常豐富的一幕 [4] 
歌手和製作人之間有時會有合格點和基準點不一樣的情況。在錄製過程中,主唱登坂廣臣與今市隆二即使錄下了製作人認為非常好的版本,他們卻會覺得還不夠好,還要再努力 [4] 

R.Y.U.S.E.I.歌曲歌詞

日文中譯
光彩(こうさい)が輝く 鮮やかにひとつひとつ
銀の糸の様な SHOOTING STARS
七つの流星 絡み合いながら進む
交じり合ってひとつになる
この道がどこで終わるかは分からない
でもどこから來たか それだけは分かってる
人生一度きり DREAM 摑(つか)みたいから今
OOH OOH! SAY IT NOW, OOH OOH!
全速で STARS SHINE 駆けるほうき星が
OOH OOH! SAY IT 煌(きら)めいて
星空の下…
OOH OOH! SAY IT NOW, OOH OOH!
風になって遊ぶ…
OOH OOH! SAY IT! STARS SHINE
夕立のように降る ペルセウスの流星羣
雨粒が尾を引く様な SHOOTING STARS
夏の夜はすごく短くて儚いね
だからもっと好きになる
この瞬間を共に過ごしたい仲間がいる
おなじ空見上げた あの流れ星に願う
人生一度きり DREAM 摑(つか)みたいから今
OOH OOH! SAY IT NOW, OOH OOH!
全速で STARS SHINE 駆けるほうき星が
OOH OOH! SAY IT 煌(きら)めいて
星空の下…
OOH OOH! SAY IT NOW, OOH OOH!
風になって遊ぶ…
OOH OOH! SAY IT! STARS SHINE
OOH OOH! SAY IT! STARS SHINE
輝く光が…
OOH OOH! SAY IT! STARS SHINE
誘(いざな)う行方…
LET THE STARS SHINE AND BRIGHT
闇に映える光…
OOH OOH! SAY IT NOW, OOH OOH!
もっと高く HIGH に掲げたならば
OOH OOH! SAY IT!
人生一度きり DREAM 摑(つか)みたいから今
OOH OOH! SAY IT NOW, OOH OOH!
全速で STARS SHINE 駆けるほうき星が
OOH OOH! SAY IT 煌(きら)めいて
星空の下…
OOH OOH! SAY IT NOW, OOH OOH!
風になって遊ぶ…
OOH OOH! SAY IT! STARS SHINE
光彩奪目 一顆顆閃亮點綴夜空
宛如銀絲的流星
七顆流星 交纏前行
交織成一體
我不知道這條路的終點在哪裏
唯有出發點 從一開始就明白
現在只想穩穩抓住人生僅一次的夢想
哦哦現在就喊出來吧 哦哦
全力加速 此刻星辰正閃耀 宛如那飛馳的彗星
哦哦大聲喊出來吧 閃耀光亮
在這片星空下…
哦哦現在就喊出來吧 哦哦
化作清風嬉戲吧
哦哦喊出來吧 此刻星辰正閃耀
如驟雨般降落的英仙座流星雨
雨滴就是那拉長小尾巴的流星
仲夏夜 短暫而虛幻
所以才更是喜歡
共度這個瞬間的夥伴就在這裏
仰望同一片夜空 對着流星許願
現在只想穩穩抓住人生僅一次的夢想
哦哦現在就喊出來吧 哦哦
全力加速 此刻星辰正閃耀 宛如那飛馳的彗星
哦哦大聲喊出來吧 閃耀光亮
在這片星空下…
哦哦現在就喊出來吧 哦哦
化作清風嬉戲吧
哦哦 喊出來吧 此刻星辰正閃耀
哦哦 喊出來吧 此刻星辰正閃耀
閃耀的光芒
哦哦 喊出來吧 此刻星辰正閃耀
為我們指引方向
星辰閃耀明亮
黑夜映照下的光芒
哦哦現在就喊出來吧 哦哦
若能掛到更高處
哦哦 現在就喊出來吧
現在只想穩穩抓住人生僅一次的夢想
哦哦現在就喊出來吧 哦哦
全力加速 此刻星辰正閃耀 宛如那飛馳的彗星
哦哦 大聲喊出來吧 閃耀光亮
在這片星空下…
哦哦現在就喊出來吧 哦哦
化作清風嬉戲吧
哦哦 喊出來吧 此刻星辰正閃耀
歌曲歌詞參考資料 [5] 

R.Y.U.S.E.I.歌曲鑑賞

《R.Y.U.S.E.I.》這個名字在日文中是“流星”的意思,一般只要想到“流星”相關的歌曲,不外乎是帶有悲傷情緒的情歌,但《R.Y.U.S.E.I.》反轉印象,曲風融合現代舞曲與迪斯科復古元素 [6]  ,還加入了FUNK和R&B元素 [4]  ,且編曲化繁為簡,使人印象深刻 [6]  。而以電子結合記憶點突出的舞步,帥氣十足 [7]  ,旋律與舞蹈令聽眾印象深刻,娛樂效果佳 [8] 
《R.Y.U.S.E.I.》是一首具有速度感的舞曲,既時髦又有現代感 [9]  ,使人聽完之後有一種快感在內心裏沸騰 [10]  。該曲高揚感的節奏襯托出華麗的混音,是相當高質量俱樂部音樂 [11] 

R.Y.U.S.E.I.歌曲MV

《R.Y.U.S.E.I.》的歌曲MV是三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE首次遠赴海外拍攝的。成員們分別乘坐敞篷車、在豪宅開派對、騎摩托車等,是隻有海外攝影才有的豪華大膽的場景,特別是在全體成員集合在俱樂部唱歌跳舞的場景中,約有350名臨時演員參加拍攝,畫面充滿了魄力 [12] 
除了可以看到每位成員的英姿外,還能看到他們勁舞的模樣,帥氣十足,成就這首歌的完美呈現 [6]  。這首歌曲中簡單易學的舞蹈備受注目 [2]  ,展現出了成員帥氣、勁舞、深情的樣貌 [13]  。該曲首次挑戰全體7名成員共同跳“running man”舞步,主唱和表演者7人配合默契排成一列,跳出具有氣勢的舞步 [12] 

R.Y.U.S.E.I.獲獎記錄

獲獎日期頒獎機構授予獎項獲獎方結果
2014年12月30日第56屆日本唱片大獎 [1]  大獎《R.Y.U.S.E.I.》獲獎
優秀作品獎
2014年12月20日第47屆日本有線大獎 [14]  有線音樂優秀獎
2016年5月25日2016年Jasrac大賞 [2]  金獎

R.Y.U.S.E.I.重要演出

演出時間演出場合演出地點
2014年12月20日第47屆日本有線大獎頒獎典禮日本東京TBS B STUDIO
2014年12月30日第56屆日本唱片大獎頒獎典禮日本東京新國立劇場
2014年12月31日第65回NHK紅白歌合戰 [15]  日本東京NHK音樂廳
2018年12月31日第69屆NHK紅白歌會 [16]  日本東京NHK音樂廳

R.Y.U.S.E.I.發行信息

2014年7月,《R.Y.U.S.E.I.》發售首周銷量達16.2萬張,獲得日本公信榜首位 [11] 
2015年12月,《R.Y.U.S.E.I.》RecoChoku年度排名的數位單曲部門中獲得冠軍 [17]  ;同年,在“Billboard JAPANHot 100of the Year 2015”中獲得第一名 [18] 
2016年9月3日,《R.Y.U.S.E.I.》的歌曲MV點擊率達到1億 [19]  ;同年,《R.Y.U.S.E.I.》在CD以及DVD,以及收費下載排行榜的配信部門獲得首位,卡拉OK部門排在第二位 [2] 
2017年3月17日,《R.Y.U.S.E.I.》突破100萬下載量,被日本唱片協會認定為百萬銷量歌曲,是日本數位音樂達到百萬銷量的首個組合 [20] 
參考資料
展開全部 收起