複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Peter Pan

((G)I-DLE演唱的歌曲)

鎖定
《Peter Pan(어린 어른)》是韓國女子團體(G)I-DLE演唱的歌曲,由Cube Entertainment於2023年5月15日發行,收錄於第六張迷你專輯《I feel》中 [1] 
外文名
Peter Pan
어린 어른
所屬專輯
I feel
歌曲時長
3分11秒
歌曲原唱
(G)I-DLE
填    詞
田小娟
宋雨琦
譜    曲
宋雨琦
Siixk Jun
禹奭
編    曲
Siixk Jun
音樂風格
POP
發行日期
2023年5月15日
歌曲語言
韓語
英語

Peter Pan創作團隊

作曲 : 宋雨琦/Siixk Jun/禹奭
編曲 : Siixk Jun
Background Vocal 우기, 우석
Guitar Krap (박종훈)
Bass Siixk Jun
Piano Siixk Jun
Recorded by 신재빈 @ Cube Studio
Mixed by 신재빈 @ Cube Studio
Mastered by 권남우 (Asst. 유은진) @ 821 Sound Mastering

Peter Pan歌曲歌詞

친구야 이게 너가 된다 한 멋진 영웅인지
朋友呀 難道這就是你所説 要成為的帥氣英雄嗎
퍽이나 세상을 구할까 너나 잘해라 좀
想撒手去拯救世界嗎 還是做好你自己吧
잘 살라 했지만 이젠 평범하고파
曾經想上好日子 但現在只想歸於平凡
존경받는 삶 or 억만장자
是受人敬重的人生 還是億萬富翁
나 웃긴 걸 알아요
我知道 我很可笑
기대하며 낳은 딸
心懷期待 生下的女兒
별 볼 일 없이 자라서 엄마 참 미안해요
卻沒什麼可取之處 如此長大 媽媽真的抱歉
아빠가 줬던 사랑
爸爸所給予的愛
100배 아니 1000배 더 돌려주려 했는데
本想要百倍 不對 千倍地回報給你
아직도 어린 어른
還依然是個小小大人
그저 몸집만 좀 더 큰
唯有身軀長大了些許
너무 하찮아 너무 같잖아
太過微不足道 與他人無異不是嗎
어리단 핑계를 대고 싶어 난
我只是在找着‘還沒長大’的藉口
그치만 어른
但已經長大成人
시간에 떼를 써봐도
就算在時間方面耍賴
바보야 멍청아 똥개야
傻瓜呀 笨蛋呀 小迷糊呀
제발 너 정신 좀 차리자
拜託 你可振作起來吧
짜증나 지금 치킨 먹는 다이어터 내 모습
真煩躁 説要減肥 現在卻吃着炸雞的我這副模樣
슈화야 3일도 못 버티냐 이래서 뭘 하겠어
舒華啊 三天都忍不住嗎 這麼下去你還能幹嘛
인내는 너무 어려워
要忍耐實在太難了
마음은 안 자랐나 봐
看來 我還沒有真正懂事
하고 싶은 거 화가 나는 거
渴望去做的 生氣發火的
못 참을 것 같아요
似乎都無法剋制壓抑
내가 봐도 별론 딸
連我自己看來 都是不爭氣的女兒
예쁘다 늘 말해줘서 엄마 참 고마워요
總是稱讚我乖巧 伶俐可人 媽媽真的感謝
아빠가 주는 사랑
爸爸所給予的愛
100배 아니 1000배 더 돌려주고 싶은데
本想要百倍 不對 千倍地回報給你
아직도 어린 어른
還依然是個小小大人
그저 몸집만 좀 더 큰
唯有身軀長大了些許
너무 하찮아 너무 같잖아
太過微不足道 與他人無異不是嗎
어리단 핑계를 대고 싶어 난
我只是在找着‘還沒長大’的藉口
그치만 어른
但已經長大成人
시간에 떼를 써봐도
就算在時間方面耍賴
바보야 멍청아 똥개야
傻瓜呀 笨蛋呀 小迷糊呀
제발 너 정신 좀 차리자
拜託 你可振作起來吧
아무래도 아직 난 철을 들기엔 무거워
再怎麼説 我還是覺得要懂事未免太沉重
뭐든 맘대로 안되면 바보같이 눈물만 나는 걸
若無論什麼 都不能隨心所欲 就只會傻傻地流淚
나도 언젠가 엄마 아빠 같은 어른이 될까
有朝一日 我也會成為像爸媽一樣的大人嗎
내가 봐도 또 내가 멋있을 때
連我自己看來 都覺得我帥氣之時
Oh 그때 이 노래를 듣고 웃자고
Oh 到彼時 讓我們聽着這首歌歡笑吧
No matter what you do
無論你做些什麼
아직도 어린 어른
還依然是個小小大人
그저 몸집만 좀 더 큰
唯有身軀長大了些許
너무 하찮아 너무 같잖아
太過微不足道 與他人無異不是嗎
어리단 핑계를 대고 싶어 난
我只是在找着‘還沒長大’的藉口
그치만 어른
但已經長大成人
시간에 떼를 써봐도
就算在時間方面耍賴
바보야 멍청아 똥개야
傻瓜呀 笨蛋呀 小迷糊呀
제발 너 정신 좀 차리자
拜託 你快打起精神吧 [1] 
參考資料