複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Over Drive

(日本樂隊GARNET CROW演唱歌曲)

編輯 鎖定
《Over Drive》(中文譯名:凌空駕馭)是日本樂隊GARNET CROW演唱的一首歌曲,由AZUKI七作詞,中村由利作曲,古井弘人編曲,收錄於2010年4月14日 [1]  發行的同名單曲專輯中。
另外,此曲還是劇場版《名偵探柯南:天空的遇難船》的主題曲。
中文名
凌空駕馭
外文名
Over Drive
所屬專輯
Over Drive
歌曲時長
4分22秒
歌曲原唱
GARNET CROW
填    詞
AZUKI七
譜    曲
中村由利
編    曲
古井弘人
音樂風格
J-POP
發行日期
2010年4月14日 [1] 
歌曲語言
日語

Over Drive創作背景

編輯
《Over Drive》是GARNET CROW現場演出的主要節目。在一次採訪中,主唱中村由利説,她被要求寫這首歌的主題包括“藍天”、“清新的風”、“漂浮的”和“節奏快的曲調”,這樣這首歌將與電影的感覺緊密地聯繫在一起。最後,她想出了五首不同的歌。艱苦工作的壓力使她感到有些沮喪,但最終隨“Over Drive”的發行而感覺良好。她接着解釋説,在她寫的所有tie-up歌曲中,這是最詳細、最具體的要求。歌詞將被簡化,以使孩子能夠更好地理解和唱這首歌。為實現這一點,一些較難的英語單詞被改為片假名。由利還開玩笑地説,如果有人在電影放映期間離開電影院,她會堵住出口。
當被問到是否會考慮再寫另一部這樣的電影主題曲時,由利拒絕了,因為這段經歷是壓力很大的。然而,吉他手岡本仁志否定了這一觀點,因此還不知道GARNET CROW將來是否會與其它電影合作。
單曲發行的版本與電影中的版本不同——電影版本被稱為“Over Drive (theater version)”,只在樂隊第8張專輯《parallel universe》的通常盤上發行。這種安排是值得注意的,因為歌曲是以清唱開始,而不是以伴奏開始的。 [2] 

Over Drive歌曲歌詞

編輯

Over Drive日語歌詞

風の音だけが 體中を包む
サイレント·Kiss
夢に似た気配
胸がキュッとなること
君といた季節
スカイハイ·Blue 遠ざかる
都合いい Happy End
さがしても愈せない
心が自由なら飛んでみせる
上空 舞うもの達とOver Drive
どこまでも青い世界にいたい
紙吹雪のように鳥が舞う キレイね
追い風に乗るスリルも
まだ見ぬ行き先を思う
大切な期待に変えてゆける raise up
波がキラめいたら
吸い込まれそうね
スターライト·Night 空高く
近づいた Last scene
まだ今つかめない
不確かな未來さえ心地よく
上升 戀は揺らいで Over Drive
目を見て無邪気に笑ってみせて
まるで風のようにすり抜ける 心ね
もっと近くにいたいと
願う空は果てしなくて
本當の君に出會う日を 待ってる
上空 舞うもの達と Over Drive
どこまでも青い世界にいたい
紙吹雪のように鳥が舞う キレイね
追い風に乗るスリルも
まだ見ぬ行き先を思う
大切な期待に変えてゆける raise up
本當の君に出會う日を 待ってる [3] 

Over Drive中文歌詞

唯有風吟聲
在身旁旋繞
Silent Kiss
這是恍若夢境的氣息
心中突吟起絲絲痛感
有你相伴的季節
向Sky High Blue漸行漸遠
完美的 Happy End
即使找到也無濟於事
倘若我心自由 真想展翅翱翔
攜手漫空飛舞的萬物 Over Drive
想處在這一望無盡的藍色世界
鳥兒彷彿五彩紙屑般飛舞 美不勝收
還有乘風而上的驚險感
不禁暢想着未知的前途
逐漸化為值得珍視的期待感 Raise Up
波光粼粼閃爍之時
幾乎被海浪吞噬
Starlight Night 廣袤無垠
漸漸靠近的 Last scene
如今仍然無法把握
連不確定的未來都令人愜意
上升 戀情搖擺不定 Over Drive
請凝視我 給我一個天真無邪的笑容
心靈就會 好似被清風輕撫而過一樣
想要更加接近你身旁
向着一望無垠的天空祈禱
靜待着能與真實的你相逢的那日
攜手漫空飛舞的萬物 Over Drive
想處在這一望無盡的藍色世界
鳥兒彷彿五彩紙屑般飛舞 美不勝收
還有乘風而上的驚險感
不禁暢想着未知的前途
逐漸化為值得珍視的期待感 Raise Up
靜待着能與真實的你相逢的那日 [4] 

Over Drive羅馬音

ka ze no o to da ke ga ka ra da jyuu wo tsu tsu mu
sa i re n to KISS
yu me ni ni ta ke ha i
mu ne ga kyo tto na ru ko to
ki mi to i ta ki se tu
SKY HIGH BLUE to o za ka ru
tsu go u i i HAPPY END
sa ga shi te mo i ya se na i
ko ko ro ga ji yu u na ra to n de mi se ru
jyo u ku u ma u mo no ta chi to OVER DRIVE
do ko ma de mo a o i se ka i ni ta i
ka mi fu bu ki no yo u ni to ri ga ma u ki re i ne
o i ka ze ni no ru su ri ru mo
ma da mi nu i ki sa ki wo o mo u
ta i se tu na ki ta i ni ka e te yu ke ru RAISE UP
na mi ga ki ra me i ta ra
su i ko ma re so u ne
su ta a ra i to NIGHT so ra ta ka ku
chi ka du i ta LAST SCENE
ma da i ma tu ka me na i
fu ta shi ka na mi ra i sa e ko ko chi yo ku
jyo u sho u ko i ha yu ra i de OVER DRIVE
me wo mi te mu jya ki ni wa ra tte mi se te
ma ru de ka ze no yo u ni su ri nu ke ru ko ko ro ne
mo tto chi ka ku ni i ta i to
ne ga u so ra ha ha te shi na ku te
ho n to u no ki mi ni de a u hi wo ma tte ru
j yo u ku u ma u mo no ta chi to OVER DRIVE
do ko ma de mo a o i se ka i ni ta i
ka mi fu bu ki no yo u ni to ri ga ma u ki re i ne
o i ka ze ni no ru su ri ru mo
ma da mi nu i ki sa ki wo o mo u
ta i se tu na ki ta i ni ka e te yu ke ru RAISE UP
ho n to u no ki mi ni de a u hi wo ma tte ru

Over Drive平假名

風(かぜ)の音(おと)だけが 體中(からだじゅう)を包(つつ)む
サイレント·Kiss
夢(ゆめ)に似(に)た気配(けはい)
胸(むね)がキュッとなること
君(きみ)といた季節(きせつ)
スカイハイ·Blue 遠(とお)ざかる
都合(つごう)いい Happy End
さがしても愈(いや)せない
心(こころ)が自由(じゆう)なら飛(と)んでみせる
上空舞(じょうくうま)うもの達(たち)とOver Drive
どこまでも青(あお)い世界(せかい)にいたい
紙吹雪(かみふぶき)のように鳥(とり)が舞(ま)う キレイね
追(お)い風(かぜ)に乗(の)るスリルも
まだ見(み)ぬ行(い)き先(さき)を思(おも)う
大切(たいせつ)な期待(きたい)に変(か)えてゆける raise up
波(なみ)がキラめいたら
吸(す)い込(こ)まれそうね
スターライト·Night 空高(そらたか)く
近(ちか)づいた Last scene
まだ今(いま)つかめない
不確(ふたし)かな未來(みらい)さえ心地(ここち)よく
上升(じょうしょう) 戀(こい)は揺(ゆ)らいで Over Drive
目(め)を見(み)て無邪気(むじゃき)に笑(わら)ってみせて
まるで風(かぜ)のようにすり抜(ぬ)ける 心(こころ)ね
もっと近(ちか)くにいたいと
願(ねが)う空(そら)は果(は)てしなくて
本當(ほんとう)の君(きみ)に出會(であ)う日(ひ)を 待(ま)ってる
上空(じょうくう) 舞(ま)うもの達(たち)と Over Drive
どこまでも青(あお)い世界(せかい)にいたい
紙吹雪(かみふぶき)のように鳥(とり)が舞(ま)う キレイね
追(お)い風(かぜ)に乗(の)るスリルも
まだ見(み)ぬ行(い)き先(さき)を思(おも)う
大切(たいせつ)な期待(きたい)に変(か)えてゆける raise up
本當(ほんとう)の君(きみ)に出會(であ)う日(ひ)を 待(ま)ってる
參考資料