複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Out of the blue

(乃木坂46演唱的歌曲)

鎖定
《Out of the blue》是乃木坂46演唱的歌曲,收錄在專輯《僕は僕を好きになる (Special Edition)》中。
外文名
Out of the blue [1] 
所屬專輯
僕は僕を好きになる (Special Edition)
歌曲原唱
乃木坂46
發行日期
2021年1月20日
歌曲語言
日語
歌曲歌詞
正直になんかなれるわけない
真誠什麼的是不可能的
本當の自分は最低で
真正的自己一無是處
誰にも言えないような醜い胸の奧
醜陋的心靈深處無法傾訴
嫌われたくないじゃない?
只是不想被人討厭吧?
笑顔の下に本音を隠して
真心話藏在笑容之下
楽しそうにみんなに合わせて來た
一直開心地附和着大家
そんな自己嫌悪のマリオネット
就是如此自我厭惡的提線木偶
人生なんて退屈で長すぎる
人這輩子呀無聊且漫長
思い込んでたけど
我雖然就這麼認定
あなたに會って
但與你相遇
ピンと來ちゃって
就像靈光乍現
世界が変わっちゃった
整個世界煥然一新
戀って
戀愛就是
Out of the blue
突如其來
予期できないこと
無法預料
まさか まさかの急展開
萬萬沒想到的急速推進
あっという間に もう
就一瞬
今まで見たことない私だった
我已不是以前所見的那個我
捻じ曲がってた性格
本是古怪扭捏的性格
こんな素直になってごめん
突然這麼直白很抱歉
人は誰もみんな
是的
生まれ変われるんだ
人都是會蜕變的
そう ある日突然
就突然發生在某一天
誰かの影響 受けちゃうなんて
明明覺得
絶対ないって思っていたのに
受人影響什麼的絕不可能
こんなにあっさりとやられた
沒想到立的flag這麼快就倒了
愛の意味わからなくて
不懂愛的意義
興味もなくて
對愛毫無興趣
1人が好きだった
只愛孑然一身
思いついたら どこへも行ける
説走就走的旅行
大空は最高でしょう?
飛上天空最好吧?
自由って
自由就是
Out of the blue
突如其來
カゴを開けること
打開牢籠
飛べよ 飛べよと叫んでいた
大喊着飛吧飛吧
翼を広げたbird
鳥兒張開雙翼
恐る恐る 羽ばたいてみようよ
即使恐懼也去撲稜翅膀吧
勇気を出すんだ 今すぐ
現在就拿出勇氣來
可愛くなれる 自分
自己一定能變可愛
それにやっと気づいた
在這個時間點
このタイミングで
終於意識到
ありがとうって言いたい
要説聲謝謝
あなたに會って
與你相遇
ピンと來ちゃって
就像靈光乍現
世界が変わっちゃった
整個世界煥然一新
初めての経験
這是初次體驗
全て 一瞬の出來事
向左走還是向右走
右に行くか 左に行くかなんて
全都是一瞬間就決定的事
思いがけないチョイス
預期之外的選擇
神様がダイスを
上天已經
振っているんだろう
擲好了色子吧
戀って
戀愛就是
Out of the blue
突如其來
予期できないこと
無法預料
まさか まさかの急展開
萬萬沒想到的急速推進
あっという間に もう
就一瞬
今まで見たことない私だった
我已不是以前所見的那個我
捻じ曲がってた性格
本是古怪扭捏的性格
こんな素直になってごめん
突然這麼直白很抱歉
人は誰もみんな
是的
生まれ変われるんだ
人都是會蜕變的
そう ある日突然
就突然發生在某一天
Wow
Hoo hoo hoo
Out of the blue
突如其來 [1] 
參考資料