複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

No me ames

鎖定
《No me ames》是Jennifer Lopez演唱的一首歌曲,收錄在專輯《on the 6》中。
外文名
No me ames
所屬專輯
on the 6
歌曲原唱
Jennifer Lopez
歌曲語言
西班牙語

No me ames歌曲信息

No Me Ames 是由美國歌手Jennifer Lopez 和Marc Anthony為Lopez的首張錄音室專輯On the 6(1999)錄製的拉丁流行二重唱。這是意大利歌曲“ Non Amarmi ” 的西班牙語版本,由Giancarlo Bigazzi,Marco Falagiani和Aleandro Baldi編寫,由Baldi和Francesca Alotta為Baldi的專輯Il Sole(1993)錄製。
Jennifer Lopez一鳴驚人的第一張專輯《on the 6》中唯一的一首對唱歌曲,就是這首和拉丁天王Marc Anthony深情對唱的No me ames,歌曲曾經在美國公告牌的拉丁榜蟬聯7周冠軍。 [1-2] 

No me ames歌曲歌詞

Dime porque lloras 告訴我 你為何哭泣
De felicidad 因為快樂
Y porque te ahogas 那你又為何悶悶不樂
Por la soledad 因為孤獨
Di porque me tomas 告訴我你為何
fuerte asi, mis manos 如此緊握我的手
Y tus pensamientos 而你的思緒
te van llevando 將你愈帶愈遠
­
Yo te quiero tanto 我如此愛你
Y porque sera 那將來又會如何
Loco testarudo 極度瘋狂
No lo dudes mas 別再懷疑
Aunque en el futuro 雖然未來
Haya un muro enorme 有着巨大的阻礙
Yo no tengo miedo 我不害怕
Quiero enamorarme 仍願獻身於愛
No me ames, porque pienses 別愛我 因為這只是你一廂情願
Que parezco diferente 我不以為然
Tu no piensas que es lo justo 你不覺得 一起看着時光飛逝
Ver pasar el tiempo juntos 是很美好的嗎
No me ames, que comprendo 你不愛我, 我知道
La mentira que seria 一切都將成為謊言
Si tu amor no merezco如果你的愛不值得
No me ames 就別愛我
mas quedate otro dia 只要再多停留一天
­
No me ames, 別愛我
porque estoy perdido 因為我已迷失
Porque cambie el mundo因為世界已改變
porque es el destino因為這就是宿命
porque No se puede因為就是不行
somos un espejo 我們就像一面鏡子
Y tu asi serias lo que yo de mi reflejo 而你就像是我的倒影
­
No me ames,別愛我
para estar muriendo 為此我逐漸枯萎
Dentro de una guerra llena de arrepentimientos
No me ames para estar en tierra內心交戰充滿懊悔
Quiero alzar el vuelo我想盡情飛翔
Con tu gran amor por el azul del cielo 帶着你的愛在藍天中翱翔
No se que decirte, esa es la verdad 我倆將會分離
Si la gente quiere, sabe lastimar 而他們並不會有任何感覺
Tu yo partiremos, ellos no se mueven 但在這片天空下
Pero en este cielo sola no me dejes 只有你不會將我拋棄
No me dejes, no me dejes,別拋下我, 別拋下我
No me escuches, si te digo "no me ames" 別聽我的 如果我對你説"你不愛我"
No me dejes, no desarmes別拋下我, 別靜靜不説話
Mi corazon con ese "no me ames" 我的心迴盪着"你不愛我"這句話
No me ames, te lo ruego別愛我, 我求你
Mi amargura dejame 把悲傷留給我
Sabes bien, que no puedo你知道的, 我沒辦法
Que es inutil, que siempre te amare 沒用的, 我會永遠愛你
No me ames, 別愛我
pues te hare sufrir 否則你會痛苦
Con este corazon que se lleno de mil inviernos 這顆心已成寒冬
No me ames 別愛我
para asi olvidarte de tus dias grises這樣才能揮別你灰暗的日子
Quiero que me ames solo por amarme 我要你為了愛我而愛我
No me ames 別愛我
tu y yo volaremos 我倆將一起飛翔
Uno con el otro y seguiremos siempre juntos 二人一起, 直到永遠
Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta 這份愛就像暴風雨後展露的曙光
Como dos cometas en la misma estela像是自同一星空飛過的彗星
No me ames 別愛我
No me ames 別愛我
­ No me ames 別愛我
參考資料